nébula
Popularity
500+ learners.
- Examples
Y Jemaine, tú estás allí, al otro lado de la nébula. | And Jemaine, you're on the other side of the nebula there. |
De hecho, existen dos clases de nébula oscura. | As a matter of fact, there are two kinds of dark nebulae. |
Al mismo tiempo encontraron que el diámetro de esta nébula Andrómeda era de 50.000 años luz. | They likewise found that the diameter of this Andromeda nebula was 50,000 light-years. |
Ahora que sabemos su distancia, podemos decir más acerca de la gran nébula espiral en Andrómeda. | Now that we know its distance, we can say more about the great spiral nebula in Andromeda. |
¿Qué pasó con el presunto hecho del descubrimiento de la velocidad rotacional de la nébula de Andrómeda en 100,000 años? | What happened to the alleged fact of the discovery of the rotational speed of the Andromeda nebula in 100,000 years? |
Fue esta rotación la que muy cercanamente probó ser fatal a la teoría que la nébula espiral son objetos como nuestra Vía Láctea. | It was this rotation which very nearly proved fatal to the theory that spiral nebulae are objects like our own Milky Way. |
También, he hablado de la nébula como siendo universos en construcción, y así mismo como siendo planetas en construcción. | Also, I have spoken of the nebulae as being universes in the making, and likewise as being planets in the making. |
La resolución y habilidad de ALMA para observar el gas molecular frío revela que la forma más elongada de la nébula, tal como se observa en rojo. | ALMA's resolution and ability to see the cold molecular gas reveals the nebula's more elongated shape, as seen in red. |
Podemos ahora calcular la brillantez de esa impresionante estrella que parpadeaba en la nébula en 1885, y se mantenía visible por un corto tiempo. | We can now also calculate the brightness of that amazing star that flashed up in the nebula in 1885, and remained visible for but a short time. |
Este diagrama el cual ahora dibujo sobre el pizarrón nos da una vaga idea de cómo la nébula se muestra cuando es vista a través del telescopio. | This diagram which I now draw on the blackboard gives some vague idea of what the nebula looks like when seen through the telescope. |
Somos el universo y la nébula y la galaxia y el sistema solar y los planetas y el ser vivo y el átomo. | We are the universe and the nebula and the galaxy And the solar system and the planet And the being and the atom. |
De este modo, la nébula espiral de Andrómeda fue descubierta estar en rotación, haciendo una ronda completa en 100,000 años; que su diámetro era de 50,000 años luz. | Thus, then, the spiral nebula of Andromeda was discovered to be in rotation, making a complete turn in 100,000 years; that its diameter was 50,000 light-years. |
Ellos encontraron que esta nébula particular rotaba es decir, hizo una ronda completa, en cien mil de nuestros años humanos, esto es, cien mil años solares. | They found that this particular nebula rotated, that is to say, made a complete turn, in one hundred thousand of our human years, that is, one hundred thousand solar years. |
A medida que la película se acerca a su final vemos que los mundos coexisten en una nébula omnipresente que nos sirve como recordatorio de la maestría del director para transportar a los espectadores a otros mundos. | As the film culminates, we see the worlds co-existing in an omnipresent nebula and are reminded of the director's mastery in transporting viewers to other worlds. |
Nosotros no vemos esta nébula plana o de perfil, pero la línea de incidencia de nuestra visión la lanza a más o menos un ángulo puntiagudo, lo cual da la apariencia de una figura alargada. | We do not see this nebula flat or face on, but the line of incidence of our vision strikes it at a more or less sharp angle, which gives the appearance of an elongated figure. |
La teoría de co-formación explica el origen de la Luna como un objeto que inicialmente se formó de la primitiva nébula solar y que casi se encontraba en el mismo lugar que la Tierra. | The co-formation theory explains the origin of the moon as an object which formed out of the primitive solar nebula at the same time and roughly the same place as the Earth. |
Investigaciones más recientes dan la impresión que el sistema de la Vía Láctea era mucho más largo de lo que se había pensado que era, y otras observaciones indicaron al mismo tiempo que la nébula espiral estaba en rotación. | More recent researches made it appear that the Milky Way system was very much larger than it had been thought to be, and other observations indicated at the same time that the spiral nebulae were in rotation. |
Ahora, esta primera clase de nébula oscura comprende nébulas las cuales son muy jóvenes cósmicamente hablando, en el sentido de desarrollo de mundos a ser, porque ellas están en su camino en el proceso de hacer mundos. | Now, this first class of dark nebulae comprises nebulae which are very young cosmically speaking, in the sense of the development of worlds to be, for they are on their way in the process of the making of worlds. |
Todas aquellas estrellas que nosotros vemos en la nébula son miles de veces más brillantes que el Sol; de verdad, si pudiéramos poner el Sol a esta distancia, no sería posible fotografiarlo, aún con nuestros más poderosos telescopios. | All of those stars we can see in the nebula are thousands of times brighter than the Sun; indeed, if we were to put the Sun at this distance, we could not possibly photograph it, even with our most powerful telescopes. |
Las estrellas y los soles y los planetas, los meteoros y la nébula, y todos los otros cuerpos celestiales, están regidos y gobernados por un alma cuya vida ardiente recorre a través de ellos como recorre a través de nosotros. | The stars and the suns and the planets, the meteors and nebulae, and all other celestial bodies, are ruled and governed by a soul whose fiery life courses through them as it courses through us. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
