my wealth

Let me tell you where it came from my wealth.
Déjeme decirle de donde salió mi riqueza.
Do you think that you will be able to take my wealth easily?
¿Crees que serás capaz de quitarme mi riqueza tan fácilmente?
You'd be intimidated by my wealth and fame.
Estarían intimidados por mi riqueza y fama.
I give you my wealth and you give me their poverty.
Yo te doy riqueza y tú me das tu pobreza.
I have no peace of mind despite my wealth and dominion.
Yo no tengo paz mental a pesar de mi riqueza y dominio.
And all of my wealth I offer to the service of science.
Y todos mis bienes los ofrezco al servicio de la ciencia.
I turned my wealth collection into a dance of joy.
Me volví a mi colección de la riqueza en una danza de alegría.
Do you think that you will be able to take my wealth easily?
¿Creías que te sería posible tomar mi riqueza fácilmente?
Taxes do take part of my wealth.
Los impuestos tienen una parte de mi riqueza.
I'm willing to give you all my wealth
Estoy dispuesto a darte toda mi riqueza.
Without my wealth, how else could I outshine other women?
Sin mis riquezas, ¿qué otra cosa puedo hacer para eclipsar a otras mujeres?
May I give two-thirds of my wealth in charity?'
¿Puedo dar dos tercios de mi riqueza en caridad? '
And a third of my wealth.
Y un tercio de mis bienes.
Well, let's just say I don't want them to confiscate all my wealth.
Pues, digamos que... no quiero que confisquen mis riquezas.
I bequeath to you half of my wealth.
Yo te dejo la mitad de mis riquezas.
Better to be measured by my wealth?
¿No es mejor que ser juzgado por mi fortuna?
All my wealth and property.
Toda mi riqueza y la propiedad.
Do you love my wealth or me?
¿Amas mi riqueza o a mi?
Well, let's just say I don't want them to confiscate all my wealth.
Digamos que no quiero que se apoderen de todas mis riquezas.
I am a rich man, but you won't find my wealth in any bank account.
Soy un hombre rico, pero no encontrarás mi riqueza en ninguna cuenta bancaria.
Word of the Day
rice pudding