my papers

I should get my papers and passport from the room.
Debería traer mis papeles y pasaporte de la habitación.
Precisely my character is the contrast of my papers.
Precisamente mi carácter es el contraste de mis papeles.
There's a filing cabinet in the bedroom with all my papers.
Hay un cajón en la habitación con todos mis papeles.
They took my papers, my card, my job, the hotel...
Se llevaron mis papeles, mi tarjeta, mi trabajo, el hotel...
I had my passport and all my papers in order.
Tenía mi pasaporte y todos mis documentos en regla.
I got my papers to the lawyers, it's official.
Tengo mis papeles para los abogados, es oficial.
I give you my papers, you give me your number.
Yo le doy mi documentación, yVd. me da su número.
I must have given my papers to the doctor.
Le debo haber dado mis papeles al médico.
I left my wallet and all my papers there.
Deje mi cartera y todos mis papeles allí.
Can I get help filing my papers by mail?
¿Puedo obtener ayuda para presentar mis documentos por correo?
I'm doing my accounts and I can't find my papers.
Tengo que hacer mis cuentas y no encuentro mis papeles.
Will you show me how to write my papers on that?
¿Me enseñarás cómo escribir mis trabajos en eso?
All my papers are in the safe.
Todos mis papeles están en la caja fuerte.
He gets here too late and wants to see my papers.
Vino muy tarde y quiere ver mis documentos.
I'm putting in my papers for reinstatement.
Me estoy poniendo en mis papeles para la reincorporación.
Yes, I deserted. But my papers are in order.
Si, deserté, pero mis papeles están en orden.
I won't get my papers if this marriage is stopped.
No voy a conseguir mis documentos si se detiene este matrimonio.
Once you have seen my papers, may I go?
Una vez que ha comprobado Ud. mi documentación, ¿puedo marcharme?
And don't come back until you got my papers!
¡Y no regreses hasta que consigas mis papeles!
You said, uh, you'd have my papers ready this morning?
¿Dijo que tendría los papeles listos para esta mañana?
Word of the Day
clam