my middle

Popularity
500+ learners.
I looked at him and saw my middle son.
Lo miraba y veía a mi hijo del medio.
And if I do, I just change my middle initial.
Si lo soy, he cambiado mi inicial del medio.
Oh, thanks for the 2 inches off my middle.
Gracias por los cinco centímetros de cintura.
That's my middle name, Tommy.
Ese es mi nombre intermedio, Tommy.
But my middle name just means it's even more.
Pero mi segundo nombre simplemente significa que es incluso más.
Well, lucky for you, proof is my middle name.
Pues por suerte para usted, prueba es mi segundo nombre.
It's just my first name and my middle name together.
Es solo mi primer nombre y mi segundo nombre juntos.
Patty (my middle one) is whole away and we turn a round.
Patty (mi medio) es todo lejos y giramos una ronda.
And don't worry, discretion is my middle name.
Y no te preocupes, discreción es mi segundo nombre.
People do not know my middle name is "W".
La gente no sabe que mi segundo nombre es "W".
Yeah, I need to tell you something about my middle name.
Sí, necesito decirte algo acerca de mi segundo nombre.
She told everyone my middle name is David.
Le dijo a todos que mi segundo nombre es David.
My friends call me Jonesy but Fearless is my middle name.
Mis amigos me llaman Jonesy pero mi segundo nombre es Temerario.
Well, if it's any comfort, my middle name's Henrietta.
Si te sirve de consuelo, mi segundo nombre es Henrietta.
Suddenly, my middle name ain't so bad.
De repente, mi segundo nombre no es tan malo.
You know Mom won't tell me my middle name!
¡Sabes que mamá no me quiere decir mi segundo nombre!
I go by "Ellis, " but that's my middle name.
Me llaman Ellis, pero ese es mi segundo nombre.
Yeah, and vintage is my middle name, but..
Sí, y antigüedad es mi segundo nombre, pero...
Oh, I ever tell you covert's my middle name?
¿Alguna vez te dije que encubierto es mi segundo nombre?
Yeah, 'cause "cause problems" is my middle name.
Sí, porque "causar problemas" es mi segundo nombre.
Word of the Day
to bark