my gifts

I lacked skills in communication and in balancing my gifts.
Carecía de habilidades de comunicación y para equilibrar mis dones.
Where are the rest of my gifts, dude?
¿Dónde está el resto de mis regalos, amigo?
I could see heart chakras, and my gifts came very quickly.
Pude ver chakras del corazón, y mis dones llegaron rápidamente.
They are my gifts to you, my dear parents.
Ellos son mi regalo para vosotros mis queridos padres.
Just give me the chance to help the team with my gifts.
Solo deme la oportunidad de ayudar al equipo con mi talento.
If you really loved me, you wouldn't lose my gifts.
Si realmente me amaras, no perderías mis regalos.
But none of my gifts could make up for the distance.
Pero ninguno de mis regalos compensó la distancia.
I don't want to use my gifts like this anymore.
No quiero usar mis dones para esto nunca más.
I found a different way to use my gifts.
Encontré una manera diferente de usar mis dones.
But recently my gifts have been completely misunderstood.
Pero recientemente mis obsequios han sido completamente malinterpretados.
No, these are my gifts for the cause.
No. No, estos son mis regalos para la causa.
I began to use my gifts to serve others.
Comence a usar mis dones para servir a los demas.
What are my gifts, and what are my limitations?
¿Cuáles son mis dones, y cuáles son mis límites?
I too have learned to hide my gifts.
Yo también he aprendido a ocultar mis dones.
I too have learned to hide my gifts.
Yo también he aprendido a ocultar mis dones.
Blessed children: receive my caress and my gifts.
Niñez bendita: recibid mi caricia y mis dones.
And thank you for all my gifts.
Y gracias por todos mis regalos.
Where could I go to uncover my gifts of encouragement and service?
¿Dónde podía ir para re-descubrir mi regalo de animar y servir?
But I'm not used to using my gifts for good.
Pero no suelo usar mis habilidades para el bien.
What have you done with my gifts?
¿Qué has hecho con mis regalos?
Word of the Day
spiderweb