muy poquito
- Examples
Mezclar verde permanente con muy poquito de carmín, tierra sombra tostada o amarillo. | Mix Permanent green using tiny amounts of carmine, burnt umber or yellow. |
Sabemos muy poquito acerca de ella. | We know little or nothing about it. |
Vamos, que nos queda muy poquito. | Come on, we're almost there. |
Importa muy poquito dónde pasaremos el resto de nuestras vidas, porque ya no somos muchos. | It matters little where we pass the remnant of our days. They will not be many. |
Mientras Obama ha hecho mucho para incrementar las emisiones de carbono, esto, su única acción significativa real en la otra dirección hasta ahora, es un ejemplo de lo demasiado muy poquito muy tarde. | While Obama has done much to increase carbon emissions, this, his only real significant action in the other direction so far, is an example of far too little too late. |
A veces tratan de ponerse a ellos mismos al cabeza del movimiento popular enfocándose en el programa y los oradores, aunque hacen muy poquito o nada para organizar al pueblo. | At times they will put themselves at the head of the mass movement by focusing on the program, speakers, etc. even as they do little or nothing to organize the masses. |
Acabo de llegar a Barcelona, por lo que hablo muy poquito español. | I have just arrived in Barcelona, which is why I don't speak much Spanish. |
Más aún, la Madre Tierra los está envalentando ya que queda muy poquito tiempo para que ustedes holgazaneen. | Furthermore, Mother Earth is egging you on as there is little time left for you to dawdle. |
Muy poquito después de esto, un sencillo de Eliska Pojerova estrechó la pérdida a 2-1. | Shortly thereafter, a single by Eliska Pojerova narrowed the deficit to 2-1. |
Muy poquito después descubrimos que otro de los pequeños no estaba en buenas condiciones. | Little after that we discovered that another cygnet was not in good condition and ran the same fate. |
Aunque muy poquito, son extremadamente resistentes a golpes y arañazos. | Although very light, are extremely resistant to shock and scratches. |
Tampoco tendrás dilemas de espacio, pues ocupan muy poquito. | Neither will you have dilemmas of space, because they occupy very little. |
Además pesa muy poquito, que también se hace valorar. | Also weighs very little, which is also made value. |
Las comunidades indígenas también tienen ganado, pero muy poquito. | Our communities also have cattle, but very few. |
Ellas flotan hacia abajo como si pesaran muy poquito. | They're floating down like they just weighed very little. |
Todo se ha realizado con muy agradecido pero muy poquito financiamiento. | All this has been achieved with much appreciated, but very little, financing. |
Además pesa muy poquito, que también se hace valorar. ¡Es una maravilla! | Also weighs very little, which is also made value. It's a blast! |
Yo le pago muy poquito para el trabajo maravilloso que él hace. | I pay him a pittance considering the wonderful work he does. |
He llegado hace muy poquito a La Suite Barcelona. | I recently came to La Suite Barcelona. |
Tuve que decirlo en muy poquito tiempo. | I had to get it in in a little bit of time. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.