muy excitado

Popularity
500+ learners.
Sentía que él estaba aún muy excitado.
I felt he was still excited.
Bien, te tengo que decir que estoy muy excitado por tenerte como mi cita.
Well, I gotta say I'm excited to have you as my date.
Y luego se ponía muy excitado.
And then he would get excited.
Debes de estar muy excitado.
You must be excited.
Porque me encuentro muy excitado y no sé lo que voy a hacer. ¿Dónde voy?
Because I am excited...and I don't know what to do!
Muy excitado desde hace horas, Basti va a su casa para ducharse.
Excited for hours, Basti goes home to shower.
Mi corazón fue muy excitado y encabezado hacia el futuro.
My heart was greatly excited and heading for the future.
Mandril estaba muy excitado y agradecido de Chacal por su amabilidad.
Baboon was very excited and grateful to Jackal for his kindness.
Mi corazón devino muy excitado y llenado con esperanza.
My heart became greatly excited and filled with hope.
Cuando el ladrón vio todas las joyas se volvió muy excitado.
When the thief saw all the jewels he became very excited.
Mi corazón fue muy excitado por esto.
My heart was very excited at this.
Estoy muy excitado, así que me perdi un poco.
I'm very excited, so I got a little lost.
Dolin estaba muy excitado por la oferta.
Dolin was very excited about the offer.
Estoy muy excitado por estar aquí, señor.
I'm very excited to be here, sir.
Si, pero nadie por aquí esta muy excitado por ello.
Yeah, but no one on my end's getting terribly excited.
Estaba muy excitado con el eclipse.
He was very excited by the eclipse.
Algunos lo consiguen muy excitado y energizado.
Some get you very excited and energized.
Sí, yo también estoy muy excitado porque hayan venido.
Yeah, I'm very excited that they're here, too.
Me siento muy excitado ante el pensamiento de los cambios que están llegando.
I feel quite excited at the thought of the changes that are coming.
En realidad es él. Estoy muy excitado.
It actually is him. I'm very excited.
Word of the Day
coat