mutualidad

Popularity
500+ learners.
Porque reconocemos que somos partede un sistema de mutualidad.
Because we recognizewe are part of a system of mutuality.
Estamos todos en una zona de mutualidad.
We're all in a zone of mutuality.
Me refiero a la retirada de la propuesta sobre la mutualidad.
I am talking about the withdrawal of the proposal on mutuality.
Todos estamos en una zona de mutualidad.
We're all in a zone of mutuality.
Valor total de la mutualidad creada (EUR)
Total value of the mutual fund set up (Euro)
¿Colaboran con algún tipo de sociedad o mutualidad?
Do you collaborate with any company or mutual fund?
Estos fondos llevan consigo un grado elevado de mutualidad.
These schemes have a high degree of mutuality attached to them.
Lo cierto es que no se garantiza la mutualidad.
The fact is that guaranteed mutuality is completely absent.
La mutualidad del matrimonio.
The mutuality of marriage.
Los principios que rigen esta empresa son 5: calidad, responsabilidad, mutualidad, eficiencia y libertad.
The company stands by 5 core principles: quality, responsibility, mutuality, efficiency and liberty.
Estamos atrapados en una inexorable red de mutualidad, atados al tejido único del destino.
We are caught in an inescapable network of mutuality, tied in a single garment of destiny.
Los hábitos de civilidad y mutualidad nos han ayudado muchísimo en el pasado.
Habits of civility and mutuality of respect have taken us a long way in the past.
A tal efecto se reconocerá en todo momento el principio de mutualidad o reciprocidad.
The principle of mutuality and reciprocity shall for this purpose, be at all times recognized.
Estamos atrapados en una inescapable red de mutualidad, atados en un solo hilo del destino.
We are caught in an inescapable network of mutuality, tied in a single garment of destiny.
Nuestra marca se basa en el valorar a las personas, en la integridad, mutualidad y el profesionalismo.
Our brand is based on valuing people, integrity, mutuality, creativity and professionalism.
Reciprocidad, mutualidad y consenso son otros importantes requisitos previos para lograr la confianza en un espíritu de seguridad colectiva.
Reciprocity, mutuality and consensus are other important prerequisites to achieving confidence in the spirit of cooperative security.
Luego, una campaña de sensibilización y de organización en divisiones de mutualidad municipal fue dirigida.
A campaign of awareness raising and organization into units of communal mutual insurance was carried out afterwards.
Aunque esto puede llevar la metáfora demasiado lejos, no podemos reiterar suficiente la mutualidad que existe entre Padre e Hijo.
We cannot overstate the mutuality that exists between the Father and the Son.
A la vez el proyecto quiere destacar la idea de la solidaridad femenina, colaboración, mutualidad y reconocimiento.
At the same time, the project should also raise the idea of female solidarity, cooperation, mutuality and acknowledgement.
Este hecho corresponde al principio de mutualidad, gracias al cual las cooperativas actúan en interés de sus miembros.
This is in line with the principle of mutuality, by which cooperatives act in the interest of their members.
Word of the Day
wink