musta

Popularity
500+ learners.
But if you married her, you musta wanted to.
Pero si te casaste con ella era porque querías.
But Sidney, sweetheart, the man musta been out of his mind.
Pero, Sidney, amor mío. El tipo debió de perder la cabeza.
Well, I thought there musta been a reason you wanting to see me.
Bueno, creí que debía haber una razón por la cual quería verme.
If you can't remember, you musta had one fine good time getting here.
Si no te acuerdas, debes de haberte divertido para llegar aquí.
You musta broken 'em, huh?
Se te han roto, ¿eh?
Yeah. They musta had an accident or something like that.
Han debido de tener un accidente.
Oh, man, that musta hurt!
Oh, eso debe haber dolido.
Private bathrooms, desks and satellite TV are standard at Musta Kissa Hotel.
Las habitaciones del Musta Kissa Hotel tienen baño privado, escritorio y TV vía satélite.
Musta' pulled out early this morning.
Deben haber salido temprano esta mañana.
The Ski Museum and ultra-modern Lahti Sports Center are 1 km from Hotel Musta Kissa.
El Hotel Musta Kissa se sitúa a 1 km del Museo del Esquí y del moderno centro de deportes de Lahti.
He musta had it in his gar-age for a couple of years.
Debe de haberla tenido en su garage por un par de años.
I musta hit a patch of ice.
Debi golpear un trozo de hielo.
I musta been out for a long time.
Debo haber estado fuera durante un buen rato
I musta hit a patch of ice.
Debi golpear un trozo de hielo.
So, he musta gone to a lot of trouble to find you.
Se debe haber tomado muchas molestias para encontrarla.
I musta not locked up last night.
Debí haber dejado la puerta abierta anoche.
All's I know is he musta had a good reason, or he woulda been back by now.
Solo sé que tendrá una buena razón, o ya habría vuelto.
Oh, I guess I musta got confused.
Supongo que debo haberme confundido.
For each musta. set a deadline for completion and schedule it in you diary/PDA now5.
Para cada uno debael a. fijó un plazo para la terminación y ahora programar lo en usted diary/PDA5.
Now, I musta passed that tanning salon Every day on my way to brunch.
Solía pasar por el salón de bronceado. Cada día, camino del brunch.
Word of the Day
honey