mundo del circo
Popularity
500+ learners.
- Examples
En 1987 André terminó su carrera en el mundo deportivo de elite y se dedicó totalmente a su nueva pasión: la preparación de números acrobáticos y aéreos espectaculares para el mundo del circo. | In 1987, André retired from his elite sports career to devote himself full-time to his new passion: developing spectacular acrobatic and aerial acts for the circus. |
Experimentad un extraordinario escenario de juego y explorad el encantador mundo del circo. | Experience an extraordinary game setting and explore the enchanting world of the circus. |
Paralelamente se especializa en Danza Teatro e incursiona en el mundo del circo. | At the same time, he specialized in Dance Theatre and ventured into the world of the circus. |
El fabuloso mundo del circo (1964) | The Case of the Horrified Heirs (1964) |
El 25hours Hotel at MuseumsQuartier juega con los sueños y sensaciones que despierta el mundo del circo. | The 25hours Hotel at MuseumsQuartier plays with the dreams and sensations associated with the world of the circus. |
Vinilo Clubes de Circo Esto pegatina clubes de circo se llevará a el mundo del circo. | Circus Clubs Stickers This Circus Clubs Stickers transport you into the world of circus. |
Mirando atrás, y aunque parezca mentira, la marca Louis Vuitton siempre ha estado conectada con el mundo del circo. | Oddly enough the Louis Vuitton brand's past has always been connected with the world of circus. |
El mundo del circo es una rica amalgama de personalidades, culturas, tradiciones, lenguas y más. | The circus world is a rich one. You get to know many different personalities, cultures, traditions, and languages. |
Opiniones El 25hours Hotel at MuseumsQuartier juega con los sueños y sensaciones que despierta el mundo del circo. | The 25hours Hotel at MuseumsQuartier plays with the dreams and sensations associated with the world of the circus. |
Habitación 6.6 El 25hours Hotel at MuseumsQuartier juega con los sueños y sensaciones que despierta el mundo del circo. | Room 6.6 The 25hours Hotel at MuseumsQuartier plays with the dreams and sensations associated with the world of the circus. |
La Fiesta de Invierno de Salzburgo tiene una larga reputación internacional en el mundo del circo contemporáneo. | Winterfest in Salzburg has long since earned an international name for itself in the contemporary circus world. |
En definitiva, una ventana abierta al fabuloso y fantástico mundo del circo que conseguirá hacer soñar a más de uno. | In short, an open window into the fabulous and fantastic world of the circus that will get us all dreaming. |
En Carré, grandes figuras nacionales e internacionales del mundo del circo, la variedad y la música han celebrado sus mayores triunfos. | In Carré, national and international greats from the world of circus, variety and music have celebrated their greatest triumphs. |
El nexo común a todas ellas es el mundo del circo, con un punto absurdo que provoca la sonrisa. | The link common to them all is the world of the circus, with a degree of absurdity that raises a smile. |
Cerca también del Ateneu Popular de Nou Barris donde tempranamente tuvo contacto con el mundo del circo. | Also very close to the Ateneu Popular de Nou Barris where he very early on had his first encounter with the world of circus. |
El estudio de diseño Culdesac ha logrado reunir casi un centenar de objetos design in Spain para representar el fascinante mundo del circo. | Design studio CuldeSac has succeeded in gathering together almost 100 objects in Spain in order to evoke the fascinating world of the circus. |
Un referente El Festival de Trapezi ha convertido en un punto de referencia obligado en el mundo de los festivales relacionados con el mundo del circo. | A benchmark Trapeze Festival has become a point of reference in the world of festivals related to the circus world. |
Y para muestra, Gladiator, un juego de lucha uno contra uno, ambientado en la antigua Roma y más concretamente en el siempre llamativo mundo del circo romano. | Gladiator is a one-on-one fighting game, set in ancient Rome and more specifically in the always eye-catching world of the Roman circus. |
¡Bungee acrobático, pintura de máscaras y el muro de baile vertical que lo transportarán más allá de su imaginación y dentro del mágico mundo del circo! | Acrobatic bungee, mask painting, and the vertical dance wall will take you to beyond your imagination and into the magic of the circus! |
Ha sido coreógrada durante cuatro años en el Teatro Latabár en Sátoraljaújhely y ha trabajado dentro del mundo del circo y la magia durante 5 años. | She has been choreographed for four years at the Latabár Theatre in Sátoraljaújhely and has worked within the world of circus and magic for 5 years. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
