multiculturality
- Examples
It is important that we cultivate and preserve this multiculturality. | Es importante que cultivemos y preservemos esta multiculturalidad. |
The terms culture, inter- and multiculturality are very broad and ambiguous. | Los términos cultura, interculturalidad y multiculturalidad son muy amplios y ambiguos. |
The water of life, of this multiethnicity, of this multiculturality. | El agua de la vida, de esta multiétnica, de este multiculturalismo. |
Globalization, international migration and multiculturality are changing the face of our cities. | La globalización, las migraciones internacionales y la multiculturalidad están cambiando el rostro de nuestras ciudades. |
Diversity is London's fuel, multiculturality builds London. | La diversidad es el alimento de Londres, la multiculturalidad construye Londres. |
Pluralism, incommensurability, and multiculturality seem to be the ensign ships of this new armada. | Pluralismo, inconmensurabilidad, multiculturalidad parecen ser los buque insignia de esta nueva armada. |
Consultancy services for companies and institutions in areas related to multiculturality and the management of diversity. | Asesoría a empresas e instituciones de ámbitos relacionados con la multiculturalidad y la gestión de la diversidad. |
Milica Paranosic is a Serbian composer settled in the United States and with a special interest towards multiculturality. | Milica Paranosic es una compositora serbia afincada en Estados Unidos y con un especial interés hacia la multiculturalidad. |
What is multiculturality? | Qué es la multiculturalidad? |
Thus, multiculturality has become a characteristic of even the formerly largely homogeneous provinces of Europe. | La diversidad cultural se ha convertido en un rasgo hasta de las tradicionalmente más homogéneas provincias europeas. |
There were diverse cultural and folkloric presentations from the various sectors of Ecuador, real experiences of multiculturality for the participants. | Hubo diversas presentaciones culturales y folclóricas de los diversos sectores del Ecuador, experiencias reales de multiculturalidad para los participantes. |
He focused on city culture as a central factor in overcoming the conflicts of democratisation and multiculturality. | El FAL se centró en la cultura urbana como eje central para superar los conflictos de la democratización y la multiculturalidad. |
On this occasion, those present discovered especially the spirituality of multiculturality as a set of perceptions, attitudes, behaviors, and relationships. | En esta ocasión, los presentes descubrieron especialmente la espiritualidad de la multiculturalidad como un conjunto de percepciones, actitudes, comportamientos en nuestras relaciones interpersonales. |
In our music school, for example, Christians, Jews and Muslims sing alongside each other: one of the very rare cases of multiculturality in this Land. | En nuestra escuela de música, por ejemplo, cantan juntos cristianos, judíos y musulmanes: uno de los infrecuentes casos de interculturalidad en esta Tierra. |
In addition, the Program fosters interdisciplinarity, social inclusion and multiculturality, implementing several teaching methodologies that respect the diversity of the communities where it operates. | Además de esto, el Programa fomenta la interdisciplinariedad, la inclusión social y el multiculturalismo, implantando varias metodologías pedagógicas que respetan la diversidad de las comunidades donde actúa. |
We are, Fortunately, and with great pride, a sector in which people work side by side and adding multiculturality uniqueness that make up the new equipment. | Somos, afortunadamente y con gran orgullo, un sector de personas en el que trabajamos codo a codo sumando la multiculturalidad y singularidad que conforman los nuevos equipos. |
The conjoined idioms of military victory, rebellion, and multiculturality carried the principal colonel in this rebellion, Lucio Gutierrez Borbua, into a victorious presidential race in 2002 (Whitten 2003c). | Los modismos conjuntos de victoria militar, rebelión, y multiculturality llevaron al coronel principal en esta rebelión, Lucio Gutiérrez Borbua, en una raza presidencial victoriosa en 2002 (Whitten 2003c). |
On one hand, participants spoke about community mediation as an innovative system for conflict resolution, social action, and community participation in neighborhoods characterized by a high degree of multiculturality. | Por un lado, se ha hablado de la mediación comunitaria como sistema innovador de resolución de conflictos, de la acción social y de la participación ciudadana en los barrios caracterizados por su aspecto multicultural. |
Through its Global Diversity Council and its Policy on Diversity and Inclusion, Telefónica seeks to ensure both gender equality and multiculturality, and the variety of profiles, ages, capacities and experiences. | A través de su Global Diversity Council y su Política de Diversidad e Inclusión, Telefónica trata de garantizar tanto la igualdad de género como la multiculturalidad y la variedad de perfiles, edades, capacidades y experiencias. |
Encourages the development of measures which respect the growing multiculturality in our societies and our schools from an intercultural point of view which respects the diversity from within a common framework of values. | Anima a que se desarrollen medidas que den respuesta a la multiculturalidad creciente en nuestras sociedades y nuestras escuelas desde una óptica intercultural y respetuosa con la diversidad desde un marco común de valores. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.