mujer de mi vida

A los dos o tres meses, supe que era la mujer de mi vida.
Two or three months in, I knew she was the one.
Elaine no era la mujer de mi vida.
Look, Elaine just wasn't the one.
Carrie, eres la mujer de mi vida.
Carrie, you're the one.
Carrie, eres la mujer de mi vida.
Carrie you're the one.
Mi mejor amigo y la mujer de mi vida.
My best friend and the woman of my life.
Para ti, querida Adenike, la mujer de mi vida.
To you, dear Adenike, the woman of my life.
Te prometo que eres la única mujer de mi vida.
I promise you're the only woman in my life.
Cielos, sabes que tú eres la única mujer de mi vida.
Now, you know you're the only woman in my life.
Ella es Brace, la única mujer de mi vida.
You know Brace, the only woman in my life.
La mujer de mi vida no es Charlotte.
The woman of my life is not Charlotte.
Violet... sabe que es la única mujer de mi vida.
Now, Violet... you know you're the only woman in my life.
Que la mujer de mi vida esta delante mío.
The woman of my life is in front of me.
Y ésta es la mujer de mi vida.
And this is the lady in my life.
Violet... sabe que es la única mujer de mi vida.
Now, Violet, you know you're the only woman in my life.
Dos de tus secuaces cosacos por la mujer de mi vida.
Two of your Cossack henchmen for the woman of my life.
Eres la única mujer de mi vida, Carol.
You're the only woman in my life, Caroline.
Usted es la mujer de mi vida, Suzanne.
You are the woman of my life Suzanne.
Eres la única mujer de mi vida.
You are the only woman in my life.
Ésta sí que es la mujer de mi vida.
This is like the woman of my life.
Tú eres la única mujer de mi vida.
You're the only woman in my life.
Word of the Day
hidden