mugrientos
-filthy
Masculine plural ofmugriento

mugriento

Fuera de mi camino, Vorox mugrientos.
Out of my way, you filthy Vorox.
Ustedes claman ser MIOS, pero ustedes son trapos mugrientos.
You claim to be of ME, but you are filthy rages.
El irredento se llaman injusta y mugrientos; los redimidos se llaman justo y santo.
The unredeemed are called unjust and filthy; the redeemed are called righteous and holy.
Asintió, y dos de los mugrientos hombres, con los tanto en la mano, fueron hacia Koto.
He nodded, and two of the grubby men, tanto in hand, marched toward Koto.
A la mayoría no les gusta la belleza ni la naturaleza sino que disfrutan de lugares inmorales y mugrientos.
Most of them don't like beauty or nature, but filthy, immoral places.
Dentro de los mugrientos hoteles y casas de La Merced había burdeles con habitaciones sin muebles separadas por sábanas.
Inside La Merced's grimy houses and hotels were brothels with bare rooms separated by sheets.
¡Qué escarnio, haber vestido sus mejores ropas y ser recibidos por dos vagabundos mugrientos, plañideros y melancólicos!
How humiliating! To have worn their best clothes and be received by two grimy, woebegone, melancholy tramps!
Parecían tan muertos y mugrientos como zombies, agotados por las batallas constantes de las últimas semanas.
They were as ragged and bedraggled as zombies, perhaps, worn down from the constant battles of the last few weeks.
Nos hemos acostumbrado a ver cómo se levantan los rascacielos, imponentes, sobre el telón de fondo de barrios mugrientos.
We have become so used to seeing soaring skyscrapers provide the background for stinking slums.
La caracterización de los personajes, las manos permanentemente sucias, los hábitos mugrientos, o el consumo de ratas, acrecientan esa sensación.
The characterisation of the players, the permanently filthy hands, the monks' disgustingly grimy habits, and the consumption of rats exacerbate this sensation.
Natasha' pie de s sobre el bug-chica, abalorios en la frente el sudor como ella dobla las muñecas mugrientos juntos detrás de la perp' espalda.
Natasha's standing over the bug-girl, sweat beading on her forehead as she bends the grimy wrists together behind the perp's back.
Los limpiadores de bandas, responsables de eliminar los materiales de desechos pegajosos y mugrientos, demostraron ser deficientes en la limpieza y propensos a requerir el reemplazo frecuente de las hojas.
Belt cleaners responsible for the removal of sticky, mucky waste materials proved to be deficient in cleaning and prone to frequent blade replacements.
Perciba muchos de hermanos tus están vestido con harapos mugrientos, agonizante de la hambre y la casa tu está repleto de muchos bienes, y allí goeth de lo cero a ellos.
Behold many of thy brethren are clad with filthy rags, dying from hunger and thy house is full of much goods, and there goeth from it nought unto them.
Pero somos todos como una cosa que no está limpia, y todas nuestras derechuras son como harapos mugrientos; y nos marchitamos todos como una hoja; y nuestras iniquidades, como el viento, nos han sacado.
But we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away.
Isaías 64:6 Pero nosotros todos son como una cosa que no está limpia, y todas nuestras derechuras son como harapos mugrientos; y nosotros todos nos marchitamos como una hoja; y nuestras iniquidades, como el viento, nos han sacado fuera.
Isaiah 64:6 But we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away.
Suelen estar mal pagados, y los que trabajan en el floreciente sector de la construcción de Qatar se ven obligados además a trabajar muchas horas bajo un calor abrasador que llega alcanzar los 50°C y a alojarse en unos campos de trabajo mugrientos y abarrotados.
Frequently underpaid, and for those working in Qatar's booming construction industry, they are obliged to work long hours in blistering temperatures of up to 50°C, while being housed in cramped, squalid labour camps.
Fui a un nuevo restaurante anoche; fue terrible. La comida estuvo malo, los baños estaban mugrientos y la mesera hizo lo menos posible.
I went to a new restaurant last night; it was terrible. The food was bad, the bathrooms were filthy, and the waitress did as little as possible.
Los mugrientos hombres cabra habían cogido desprevenida a la aldea de los refugiados y la habían convertido en un cementerio calcinado.
The filthy goatmen had taken the refugees' village unawares and reduced it to a smoldering graveyard.
No quiero estar rodeado de estos mugrientos como Mannion.
I don't want to be around this crud, Mannion.
Aleja tus mugrientos dedos de ella.
Keep your greasy fingers off it.
Word of the Day
milkshake