mughal

Popularity
500+ learners.
Your private tour guide is going to narrate you about the life of mughal rulers.
Su guía turístico privado le narrará sobre la vida de los gobernantes mogoles.
The company specializes in the production and sale of jamawar scarves at cheap and discounted prices With our range of kani jamawar shawls, we bring the antique touch of cashmere artwork which is once of the favorite mughal emperors.
La compañía se especializa en la producción y venta de bufandas Jamawar a precios bajos y descuentos Con nuestra gama de mantones Jamawar kani, traemos el toque antiguo de obras de arte de cachemira que es una de los emperadores Mughal favoritos.
Shah Jahan was a great king of the Mughal dynasty.
Shah Jahan fue un gran rey de la dinastía Mogol.
This guest room reflects the grandeur of the Mughal epoch.
Esta habitación refleja la grandeza de la época mogol.
This town was built by the Mughal Emperor, Akbar.
Esta ciudad fue construida por el emperador mogol, Akbar.
The Mughal Emperor Aurangzeb caused instability in India.
El emperador mogol Aurangzeb causó inestabilidad en la India.
Mughal, I want to thank you for your help.
Mughal, quiero darle las gracias por su ayuda.
He was the fifth Mughal ruler after Babur, Humayun, Akbar, and Jahangir.
Fue el quinto regente Mogol después de Babur, Humayun, Akbar, y Jahangir.
The festivities commence with a spectacular procession inspired by Mughal splendour.
La fiesta comenzará con un espectacular desfile inspirado en el esplendor mogol.
Themed website on the Gardens of the Mughal Empire route.
Web temática de la ruta de los jardines del Imperio Mogol.
Interiors fall somewhere between Mughal splendour and English chintz.
Interiores caen en algún lugar entre el esplendor mogol y zaraza Inglés.
In 1600, Akbar's Mughal empire had a revenue of £17.5 million.
En 1600, el imperio de Mughal de Akbar tenía un rédito de £17.5 millón.
The flowers, chiefly lilies mirror the Mughal love for gardens.
Las flores, principalmente lirios reflejan el amor de los mogoles por los jardines.
A beautiful fusion of Mughal and Hindu styles in its ultimate expression.
Una hermosa fusión entre los estilos Mughal e hindú en su última expresión.
Do you know about the Mughal Dynasty in India?
¿Conoces la dinastía mogol en la India?
The Mughal Empire was to endure until 1858.
El Imperio Mughal perduró hasta el 1858.
Under Shah Jahan the Mughal Empire attained its highest union of strength with agnificence.
Bajo Shah Jahan el Imperio Mogol alcanzó su mayor unión de fuerzas con magnificencia.
Each part of the palace was built in a different style, either Mughal or Rajput.
Cada parte del palacio fue construida en un estilo diferente, o Mughal o Rajput.
Travelers are voting Mughal Eidgah and Hoseni Dalan as the best shrines in Bangladesh.
Los viajeros están votando Mogol Eidgah y Dalan Hoseni como el mejor santuarios en Bangladés.
Babur conquered northern India and established the Mughal Empire (or Timurid-Mughal Empire).
Babur conquistó el norte de India y estableció el Imperio mogol (o Imperio timúrida-mogol).
Word of the Day
speech