muestrearon
-they/you sampled
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofmuestrear.

muestrear

Con respecto a la producción, se muestrearon 30 cepas por tesis.
In reference to production, 30 trees were sampled per thesis.
En cada parche se muestrearon los líquenes epífitos de diez árboles (unidades muestrales).
In each patch, ten trees (sample units) with epiphytic lichens were sampled.
Todo muestrearon el entorno solar.
All sampled the solar environment.
Utilizando 44 parcelas de 20 × 10 m se muestrearon las especies suculentas, arbustivas y arbóreas.
Using 44 plots of 20 × 10 m we sampled succulents, shrubs and tree species.
Se capturaron y muestrearon aves playeras en Paraguay, Argentina y Uruguay, durante el invierno del 2006.
In winter of 2006, captured and sampled shorebirds in Paraguay, Argentina, and Uruguay.
El personal de la CPSC y la CBP muestrearon y probaron un número selecto de fuegos artificiales importados en 2013.
CPSC and CBP staff sampled and tested a select number of imported fireworks in 2013.
Para realizar ésto se muestrearon 15 sitios de los cuales se obtuvo la composición florística, altura y área basal.
We sampled 15 sites, gathering data on floristic composition, height, and basal area.
Estos animales se muestrearon para hemogramas y aislamiento viral a los 0, 5 y 12 días post contacto (dpc).
These animals were sampled for the viral isolate and haemograms at 0, 5 and 12 days post contact (dpc).
Estos dispositivos muestrearon mil millones de 'paquetes' de información, de forma similar al sistema de captura de fotones de los telescopios.
These devices sampled billions of information-containing 'packets' analogous to the way telescopes gather photons.
Se muestrearon rodales de cinco, siete y diecisiete años de edad de Eucalyptus grandis, de primera rotación.
Five, seven and seventeen year old stands of Eucalyptus grandis were sampled. All of them were first rotation stands.
Se capturaron y muestrearon aves playeras en la migración hacia el sur en Kansas y en Texas, durante el otoño del 2006.
In fall of 2006, captured and sampled shorebirds on southbound migration in Kansas and Texas.
El estudio quedó terminado en 1995 y se muestrearon tres divisiones de la provincia del Punjab, a saber Rawalpindi, Lahore y Bahawalpur.
The study was completed in 1995 and covered a sample size of three divisions of the Punjab Province, namely, Rawalpindi, Lahore and Bahawalpur.
Entre 1998 y 2001 se muestrearon tres fragmentos de bosque tropical montano nublado y tres plantaciones de café con sombra de policultivo tradicional.
We sampled in three tropical montane cloud forest fragments and in three coffee plantations with traditional polyculture shade between 1998 and 2001.
Todas las señales se muestrearon a una frecuencia de 19,2 kHz, lo que garantiza un ancho de banda de medición elevado y la evaluación de las señales de medición.
All signals were sampled with 19.2 kHz, which guarantees a high measurement-bandwidth and evaluation of the measurement signals.
En el año 2000 se le notificó a ADEQ que el agua de un pozo privado cerca del sitio tenía olor a gasolina y se muestrearon aproximadamente 20 pozos privados.
In 2000, ADEQ was notified that water from a private well near the site had a gasoline odor and about 20 private wells in the area were sampled.
Para minimizar errores causados por la falta de homogeneidad en las muestras, los materiales se muestrearon perforando numerosos nucleos al azar por todas las muestras y combinando el swarf generado.
In order to minimise errors due to inhomogeneity of the specimens, the materials were sampled by drilling numerous cores randomly all over each specimen and combining the swarf generated.
Por lo tanto, las únicas muestras disponibles de aguas subterráneas en el acuífero Esperanza para caracterizar la posibilidad de contaminación por explosivos son los pozos de la Marina, los cuales se muestrearon en 1999.
Therefore, the only groundwater samples in the Esperanza aquifer available to characterize the potential for explosives contamination are the Navy wells that were sampled in 1999.
Para realizar el estudio se muestrearon más de 300 cabrillas de 13 localidades del Mediterráneo y se tomaron muestras de datos oceanográficos a lo largo de toda la costa mediterránea española.
To elaborate the study more than 300 Serranus cabrilla were sampled from 13 locations in the Mediterranean, and oceanographic data were taken throughout the Spanish Mediterranean coast.
Comentario: Se negó la aseveración de la evaluación de la salud pública que la únicas muestras de aguas subterráneas en el acuífero Esperanza disponibles para caracterizar la presunción de contaminación por explosivos son los pozos de la Marina que se muestrearon en 1999.
Comment: One commentator denied the PHA's claim that the only groundwater samples in the Esperanza aquifer available to characterize the potential for explosives contamination are the Navy wells that were sampled in 1999.
El estudio fue realizado en seis regiones, en las cuales se muestrearon 14 fincas en las seis regiones durante la época lluviosa (julio y agosto de 1991) y ocho fincas en dos regiones durante la época seca (marzo de 1992).
A total of 14 farms located within six regions during the wet season (July and August, 1991) and eight farms within two regions during the dry season (March, 1992) were sampled.
Word of the Day
to boo