muestra gastronomica
Popularity
500+ learners.
- Examples
Preferentemente, la muestra gastronomica es de primer orden, floristeria, regalos y bisuteria, además de un sinfín de articulos procedentes de la agricultura y ganadería. | Preferably, the sample is first order gastronomic, florist, gifts and jewelry, in addition to countless articles from agriculture and livestock. |
En Zaragoza va a encontrar una muestra gastronómica con precios asequibles a todos los bolsillos. | In Zaragoza you will find gastronomy with prices to suit every budget. |
La Feria también cuenta con un desayuno y el sorteo de lotes de aceite, así como de la 1 a Muestra Gastronómica del Aceite en Tarragona. | The fair also features a breakfast and draw lots of oil, and the 1st Culinary Oil in Tarragona. |
La segunda edición del Sabor Salou, la muestra gastronómica de la capital de la Costa Dorada, contará con una mayor presencia de expositores en relación al año 2011, cuando se celebró la primera edición. | The second edition of Sabor Salou, sample the gastronomic capital of the Costa Dorada, will have a greater presence of exhibitors compared to the year 2011, when the first edition was held. |
Muestra gastronómica, exposición de setas, demostraciones culinarias y concurso micológico. | Gastronomic display, mushroom exhibition, demonstrations of how to cook mushrooms, and a mycology competition. |
También concurso Boletus, muestra gastronómica y exposición de setas. | The Boletus competition also includes a display of mushroom cuisine and a mushroom exhibition. |
En esta edición, trece restaurantes de la ciudad de Reus participan en la Muestra gastronómica del Aceite Siurana. | In this edition, thirteen restaurants in the city of Reus involved in Oil Gastronomic Siurana. |
Los trabajadores, divididos en diferentes equipos, concursarán por hacerse con el premio a la mejor muestra gastronómica. | The workers, divided into different teams, will compete for the prize for the best culinary show. |
Muestra gastronómica centrada en el caviar producido en Les, con huevas de esturiones criados en la cabezara del Garona. | A gastronomy fair focusing on caviar produced at Les, with egg-laying sturgeon raised in the headwaters of the River Garonne. |
Se trata de la 1 a gran muestra gastronómica de Sant Magí para disfrutar de sabores de todo en la fiesta de nuestra casa. | This is the 1st large sample gastronomic Sant Magi to enjoy flavors from around the feast of our house. |
Asimismo, se presentó un espacio preparado para que el país presentara su oferta turística y a la vez ofreciera una muestra gastronómica. | Also, a space was presented prepared for the country to present its tourist offer and at the same time offer a gastronomic sample. |
La jornada de este día cerró con una muestra gastronómica de comida típica de Oaxaca ofrecida por los hoteles y asociación de turismo de Huatulco. | The evening closed with a gastronomic sampling of typical Oaxacan food offered by the hotels and tourism association of Huatulco. |
En la muestra gastronómica se pudieron degustar platillos y dulces tradicionales de la Tribu Pápago quienes también presentaron, danzas tradicionales y pascolas. | Culinary treats provided tastes of traditional Papago dishes and sweets, while members of the Papago Tribe also presented traditional dances including pascolas (traditional Easter dance). |
Comienza la muestra gastronómica del Baix Camp TASTAtardor, que este año incorpora como novedad 3 establecimientos comerciales donde se pueden encontrar los productos alimentarios de calidad de la comarca. | Start the cooking demonstration TASTAtardor Baix Camp, which this year features a new 3 shops where you can find quality food products in the region. |
Durante todo el fin de semana los asistentes pudieron disfrutar de visitas guiadas, espectáculos infantiles, exposiciones, conferencias, así como un mercado de oficios artesanales y una muestra gastronómica. | During all the weekend the attendants could enjoy guided visits, infantile shows, exhibitions, conferences, and also a market of craftsmen and a regional gastronomy tasting. |
Será el popular Museo del Café de Manizales el escenario en el que nuestro chef llevará a cabo una representativa muestra gastronómica de la cocina mediterránea más tradicional. | The popular Café Museum in Manizales will be the setting in which our chef will carry out a representative gastronomic sample of the most traditional Mediterranean cuisine. |
El pasado 25 de junio, Botín recibió el premio al mejor restaurante tradicional, concedido por el jurado de la VII Muestra Gastronómica de la Pasta y el Dulce de Daroca. | On 25 June Botín won the prize to best traditional restaurant awarded by the jury of the 7th Daroca Pasta and Sweets Gastronomy Exhibition. |
Para difundir la Muestra Gastronómica del aceite Siurana se editará un díptico promocional en el que aparecerá la relación de los restaurantes participantes y el plato que elaborarán durante aquellos días. | To spread the oil Gastronomic Siurana editing a promotional leaflet that appears in the list of participating restaurants and the dish you prepare for those days. |
Hoteles Servigroup acompaña el acto de presentación del café Manizaleño en Manizales, Colombia, con una muestra gastronómica de preparaciones tradicionales de Benidorm y charlas culinarias a cargo del Chef Gregorio Sebastián. | Hoteles Servigroup joins the presentation of the Manizaleño coffee in Manizales, Colombia, with a gastronomic sample of traditional culinary preparations of Benidorm and talks by Chef Gregorio Sebastián. |
Este 14 de noviembre, comienza la muestra gastronómica del Baix Camp TASTAtardor, que este año incorpora como novedad 3 establecimientos comerciales donde se pueden encontrar los productos alimentarios de calidad de la comarca. | This November 14, starts the gastronomic TASTAtardor Baix Camp, which this year includes 3 plants as novelty shops where you can find quality food products in the region. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
