mudar
¿Y por qué os mudáis a Londres? | And why are you moving back to London? |
¿Quieres decir que os mudáis al centro comunitario? | You mean you're moving into the community centre? |
Espera, ¿por eso no os mudáis? | Wait, is that why you guys aren't moving out? |
Entonces, el lunes, os mudáis conmigo. | So, monday, you move in with me. |
Si os mudáis, ya no nos veremos tanto. | And that you're moving away. We won't see each other so much. |
Y luego os mudáis a Vermont. | And then you move to vermont. |
Os mudáis a las afueras y traéis las malas ideas de la ciudad con vosotros. | You move to the suburbs and bring the bad ideas from the city with you. |
Vale, pero si sois infelices, ¿por qué no os mudáis otra vez a Manhattan? | Okay, but if you two are so unhappy, why don't you just move back to Manhattan? |
¿Entonces, no os mudáis? | So you're not really moving in? |
¡Así que os mudáis aquí! | So, you're all moved in! |
¿Entonces, no os mudáis? | So you're not really moving in? |
Vale, pero si vosotros dos sois infelices, ¿Porqué no os mudáis otra vez a Manhattan? | Okay, but if you two are so unhappy, why don't you just move back to Manhattan? |
¡¿Os mudáis a Roma? | You're moving to Rome? |
Hola, ¿os mudáis? ¡¿Qué? | Hey, you guys moving? |
Está en la otra habitación. ¿Chicos, os mudais? | He's in the other room. You guys are moving? |
¿Os mudais juntos a Nueva York? | Oh, you're, you're moving to New York together? |
¿Por eso os mudáis y os gastáis el dinero? | What's that got to do with your moving and spending your money? |
La casa de al lado está a la venta. Os mudáis allí, construimos un túnel, y luego venís aquí a vivir conmigo. | You guys move in there, we build a tunnel, and then you guys come over here and live with me. |
Yo me voy a vivir con Stella a New Jersey, vosotros os mudais a vuestra nueva casa. | I'm gonna be living in New Jersey with Stella, you guys will be in your new place. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.