mucho frio

Se que hace mucho frio, pero al menos las cervezas sere frio.
I know it's freezing, but at least the beers will be cold.
Hace mucho frio, Âżverdad?
It's cold, isn't it?
HacĂ­a mucho frio y no se podĂ­a conducir muy rĂĄpido, asĂ­ que tardamos mĂĄs de lo habitual en llegar al hostal para terminar los trĂĄmites de la reserva.
It's freezing cold, and you can't drive quickly, so we take longer than usual to get to the hostel to finish sorting out the reservation.
En Alaska hace mucho frĂ­o y la nieve es muy profunda.
It is cold and the snow is deep in Alaska.
En nuestro caso la primera noche pasamos mucho frio.
In our case the first night we were very cold.
Pero se lo dio a un reno porque tenĂ­a mucho frio.
But she gave it to a reindeer because he was very cold.
Esto es oscuro, y hay mucho frio.
This is dark, and there is plenty cold.
Y hace mucho frio afuera, no puedo sacar a la gata.
And it's very cold outside. I can't put this cat...
Hay que estar preparado para mucho frio.
You have to be prepared for a lot of cold.
Bueno, hace mucho frio para quedarse aquĂ­ de pie.
Well it's getting too cold to stay up much longer.
Lado, hace mucho frio en el puente.
Lado, it's very cold at the bridge.
Por entonces era invierno y hacia mucho frio.
It was then winter time and very cold.
AquĂ­ hace mucho frio en la noche.
Yeah, it gets really cold out here at night.
Hacia mucho frio en Egipto en enero.
It was very cold in Egypt in January.
HarĂĄ mucho frio en esta excursiĂłn.
It will be cold on this tour.
AquĂ­ estĂĄ muy oscuro, y tengo mucho frio.
It ́s so dark in here, and I am so cold.
No hace mucho frio Es delgado y ligero.
It's not very cold. It's thin and light.
La verdad es que hace mucho frio ahĂ­ fuera.
Actually... it's freezing out there.
Porque hacĂ­a mucho frio en el parque.
Because the park was so cold.
En Yellowstone puede hacer mucho frio, y le sugerimos que lleve la ropa adecuada.
Yellowstone can get very cold, and we suggest you bring the appropriate clothing with you.
Word of the Day
to light