much as

He wants to support the band as much as possible, actually.
Quiere apoyar a la banda lo más posible, en realidad.
That is what matters, but not as much as Emma.
Eso es lo que importa, pero no tanto como Emma.
Your aim: create the highest tower, much as you can.
Tu objetivo: Crear la torre más alta, tanto como puedas.
As much as you can trust someone after two dates.
Tanto como puedes confiar en alguien después de dos citas.
My money paid for things, as much as yours.
Mi dinero pagó por las cosas, tanto como el tuyo.
Each of their heads weighs as much as a car.
Cada una de sus cabezas pesa tanto como un automóvil.
Yeah, but not as much as we can handle together.
Sí, pero no tanto como del que podemos encargarnos juntos.
The first is, wear open footwear as much as possible.
La primera es, usar calzado abierto tanto como sea posible.
In the process, it changed as much as its converts.
En el proceso, ha cambiado tanto como sus conversos.
And the record has changed my life as much as he
Y el álbum ha cambiado mi vida tanto como él
The original atmosphere has been preserved as much as possible.
El ambiente original se ha conservado tanto como sea posible.
You can follow this method as much as once every week.
Puede seguir este método tanto como una vez cada semana.
Not so much as he got the better of me, but...
No tanto como el sacó lo mejor de mí, pero...
As much as possible, ask questions in a logical order.
Tanto como sea posible, hazle preguntas en un orden lógico.
We must preserve our forces as much as possible until then.
Debemos preservar nuestras fuerzas tanto como sea posible hasta entonces.
Yeah, but not so much as they hate you right now.
Sí, pero no tanto como te odian a ti ahora.
For once, we'd like to make as much as the players.
Por una vez, nos gustaría hacer tanto como los jugadores.
Not as much as the men... but at least two-thirds.
No tanto como los hombres... pero por lo menos dos tercios.
Meanwhile we must protect the Earth so much as possible.
Mientras tanto tenemos que proteger la Tierra lo más posible.
Oh, I like a nice view as much as anyone.
Oh, me gusta una buena vista tanto como a cualquiera.
Word of the Day
ink