muac

Popularity
500+ learners.
Recibo las 24 horas, muac!. Los idiomas que hablo son Castellano,.
Receipt 24 hours, muac!. Languages are Spoken Castellano,.
Bueno, sí, el "Muac" es lo que lo hace amistoso.
Well, yes, the "mwah" is what makes it friendly.
¿Estas seguro de que no he hecho lo de "Muac"?
Are you sure I wasn't doing the "mwah"?
Le he dado un beso con un "Muac"
I gave him a kiss with a "mwah."
A mi me ha parecido que estaba haciendo lo de "Muac".
I felt like I was doing the "mwah."
Imagen cortesía de MUAC.
Image courtesy of MUAC.
La fecha definitiva de la inauguración del MUAC es el 26 de noviembre de 2008.
Finally the opening will take place on 26 November 2008.
En 2014, el restaurante se renovó bajo el nombre Qué Muac; que ofrece cocina canaria e internacional.
In 2014, the restaurant was renewed under the name Qué Muac; it offers Canarian and international cuisine.
Ha sido curadora asociada en el Museo Universitario de Arte Contemporáneo (MUAC, UNAM) desde el año 2012.
She has been Associate Curator at the University Museum of Contemporary Art (MUAC, UNAM) since 2012.
Como dices, Arkheia es un archivo dentro de un museo universitario, MUAC, en una importante universidad pública, UNAM.
As you say, Arkheia is an archive within a university museum, MUAC, in an important public university, UNAM.
Courtesy of MUAC Una de las iniciativas más importantes que cambiaron las prácticas artísticas en México fue el Salón Independiente.
Courtesy of MUAC One of the most important initiatives that altered artistic practices in Mexico was the Independent Salon.
El Centro de Documentación Arkheia se inauguró a la par del proyecto museológico MUAC en noviembre de 2008.
The Arkheia documentation centre was inaugurated in November 2008 at the same time as the museological project MUAC.
Un proyecto de Forensic Architecture en colaboración con Centro Prodh, EAAF, MUAC para las familias de los 43 desaparecidos de Ayotzinapa.
A project by Forensic Architecture in collaboration with Centro Prodh, EAAF, MUAC for the families of the 43 disappeared students from Ayotzinapa.
Se desplaza hasta las aldeas en bicicleta, con una báscula, un metro, un cargamento de vacunas, y un brazalete MUAC.
She travels to the villages by bicycle, with a weighing scale, a measuring tape, vaccines and a MUAC bracelet.
Profesor de la Universidad Iberoamericana y de la Universidad Nacional Autónoma de México y curador asociado del Museo Universitario Arte Contemporáneo (MuAC).
Lecturer at the Universidad Iberoamericana and at the Universidad Autónoma de México, and associate curator at the Museo Universitario Arte Contemporáneo (MuAC).
En ambos cargos mi interés ha sido cuestionar ciertas ausencias y procurar convocar determinadas voces a ese relato de memoria que implica la Colección MUAC.
In both posts, my interest has been to question certain absences and to procure to summon specific voices to the narrative of memory that involves the MUAC collection.
Una obra que ejemplifica este proceso es La promesa, instalación realizada por primera vez en 2012 en el Museo Universitario de Arte Contemporáneo MUAC, en México D.F.
This installation was set in 2012 for the first time to be exhibited in the MUAC (Museo Universitario de Arte Contemporáneo MUAC), in Mexico D.F.
Courtesy of MUAC La muestra propone dar a conocer la producción y el potencial crítico del Grupo Mira y contribuir a la historia de los años setenta en México.
Courtesy of MUAC The exhibition aims to present the output and critical potential of the Mira Group and contribute to the history of the 1970s in Mexico.
Con este objetivo, ha estado prestando su colección durante mucho tiempo para exhibiciones y galerías, y recientemente hizo un magnífico regalo de 150 obras al nuevo Museo Universitario Arte Contemporáneo (MUAC).
To this end, he has been a long-term lender to exhibitions and galleries and has recently made a magnificent gift of 150 works to the new Museo Universitario Arte Contemporáneo (MUAC).
Temporal parte de la invitación a cuatro artistas —Marwa Arsanios, Antonio Bravo, Núria Güell y Cristóbal Sarro— para una residencia breve cerca del MUAC y el Museo Amparo en Puebla.
Temporal arises from an invitation to four artists—Marwa Arsanios, Antonio Bravo, Núria Güell and Cristóbal Sarro—for a short residency near the MUAC and the Amparo Museum (Mexico City and Puebla, respectively).
Word of the Day
winter