mozo de cuadra
- Examples
Quería ver a mi mozo de cuadra, ¿verdad? | You wanted to see my stable boy, didn't you? |
¿Por qué no coges al mozo de cuadra? | Why don't you take the stable boy? |
Tom, Burton, el mozo de cuadra, su esposa, la cocinera, y eso es todo. | Tom, Brunton, the stableman, his wife the cook, and that's it. |
Este es el nuevo mozo de cuadra. | This is the new stable boy. |
Pues no va a aprender a luchar, porque es un mozo de cuadra. | Well, he's never going to learn to fight because he's a stable boy. |
Hay además un mozo de cuadra en la mansión, si no recuerdo mal. | Then there is a groom at the Hall, if I remember right. |
Mi entrenamiento ha demostrado que no puedo vencer a un mozo de cuadra con mi mano izquierda. | My training has proved that I can't beat a stable boy with my left hand. |
La vida con un mozo de cuadra no tiene nada que ver con la vida como reina. | Life with a stable boy is a far cry from a life as queen. |
Asegúrate de que ella no termine en la cama de algún noble caballero o un de un mozo de cuadra. | Make sure she doesn't end up in the bed of some nobleman or a stable boy. |
Además, las puertas de los remodelados establos históricos se han abierto recientemente, contando con caballos propios y un mozo de cuadra victoriano. | In addition the doors of the restored historic stables have recently opened, complete with resident horses and a Victorian groom. |
El mozo de cuadra pone los arreos a los caballos de carreras. | The groom puts the tack on the racing horses. |
El resto del tiempo era un mozo de cuadra. | The rest of the time he was just a stable boy. |
Era el mozo de cuadra de mis padres. | He was a groom on my parents' estate. |
Todavía no, Pero el mozo de cuadra me vio. | Not yet. But the stable hand saw me. |
Y era el día libre del mozo de cuadra, así que no había nadie aquí. | And it was the stable lad's day off, so there was no-one here. |
¿Es porque soy mozo de cuadra? | Is it because I'm a stable hand, is it? |
Había un mozo de cuadra que me gustó una vez, y solíamos vernos debajo de él. | There was a Stable Boy I liked once, and we used to meet underneath it. |
¿El mozo de cuadra del rey? | Stable hand to the King? |
Si eso es el lo que quieres, toma a un mozo de cuadra, pero no me uses como coartada. | If that's what you want, take a stable boy, but don't use me as an alibi. |
El resto del tiempo era un mozo de cuadra. ¿Un mozo de cuadra? | The rest of the time he was just a stable boy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.