moverse hacia adelante

Regular piezas solo pueden moverse hacia adelante.
Regular pieces can move only forward.
Por lo tanto, necesitamos la historia del surgimiento de nuestra especie como una forma de vida para moverse hacia adelante en la Gran Historia dominio turbia pero importante del pensamiento.
Therefore, we need the story of our species' emergence as a life form to move Big History forward into thought's murky but important domain.
El conjunto de sus prioridades y comenzó a moverse hacia adelante.
He set his priorities and began to move forward.
Muchos de Uds. están aún luchando por moverse hacia adelante.
Many of you are still struggling to move forward.
El tema de la vida es moverse hacia adelante.
The theme of life is moving forward.
Universidad de Nantes Nunca ha dejado de moverse hacia adelante.
University of Nantes has never stopped moving forward.
La cámara comienza a moverse hacia adelante, recorriendo el sendero durante 3 minutos.
The camera begins to move forward, following the path for 3 minutes.
Sin vosotros no hay ninguna manera para moverse hacia adelante.
Without you there is no way to MOVE FORWARD.
¿Cómo puede el movimiento moverse hacia adelante?
How can the movement move forward?
Cuando esto ocurre, los ojos pueden ser forzados a moverse hacia adelante y sobresalir.
When this happens the eyes may be forced to move forward and bulge.
No, esto habla de moverse hacia adelante.
No, it speaks of moving onward.
Al comprender el contexto el grupo puede moverse hacia adelante con planeación.
With an understanding of the context, the group can move forward with planning.
Quiero permiso para moverse hacia adelante.
I want permission to move it forward.
Así que felicitaciones para ellos y para aquellos que permiten moverse hacia adelante.
So kudos to them and to those who allow it to move forward.
Es difícil no moverse hacia adelante.
It's hard not to move forward.
Sí, la sociedad socialista tiene que moverse hacia adelante en un sentido general hacia el comunismo.
Yes, socialist society must be moving forward in an overall sense towards communism.
La maquina comenzara a moverse hacia adelante y atras a lo largo del eje.
The machine will begin to move back and forth along this axis.
No parece moverse hacia adelante.
It doesn't seem to be moving forward.
Sabes, a veces... hay que quedarse parado para moverse hacia adelante.
You know, baby, in life, sometimes you got to stay still to move forward.
Para poder moverse hacia adelante, ustedes no tiene que sobre-ejercerse, solo sigan remando juntos.
To keep moving forward, you don't have to over-exert yourself, just keep pulling together.
Word of the Day
dusk