motivo de risa

Ello sería motivo de risa si no fuera tan trágico.
This would be comical if it were not so tragic.
Las acciones de este Tribunal serían motivo de risa si no fueran tan graves.
The actions of this court would be laughable if they were not so serious.
El cinismo de sus declaraciones sobre derechos humanos y valores democráticos sería motivo de risa si no tuviera consecuencias tan graves.
The cynicism of their statements on human rights and democratic values would be laughable if it did not have such serious consequences.
Pero para los aficionados irlandeses esto no es motivo de risa.
But for Irish fans this is no laughing matter.
Bueno, sí, esa sería yo, motivo de risa.
Oh, yes, that would be me. A figure of fun.
¿Qué debo decir para no ser motivo de risa?
What should I say so as not to be laughed at?
Su mérito consiste en que siempre son motivo de risa y regocijo generales.
Their advantage is that they always arouse laughter and general amusement.
Soy motivo de risa todo el día, todos se burlan de mí.
All the day I am an object of laughter; everyone mocks me.
Que alguno de vosotros se equivoque no es motivo de risa.
If one of you makes a mistake...that's not a reason to laugh.
Nada de esto es motivo de risa.
None of this is a laughing matter.
Sin embargo, meterse en problemas e ir a la cárcel no es motivo de risa.
Getting in trouble and going to jail however, is no laughing matter.
No quiero ser motivo de risa en el cuartel por la mañana.
I just don't want to be an army barracks joke in the morning.
La homofobia no es motivo de risa.
Homophobia's no laughing matter.
No es ningún motivo de risa.
It is nothing to laugh about.
Ciertamente, no hay motivo de risa.
There is certainly no laughing matter.
Eso no es motivo de risa.
That's no laughing matter.
No es motivo de risa.
This is not a laughing matter.
No es motivo de risa.
It's really not a laughing matter.
Solo es motivo de risa.
It's only a laughing matter.
El rendimiento y los datos científicos no son, para la mayoría de los alemanes, motivo de risa.
Globally. Performance and scientific data are, to most Germans, no laughing matter.
Word of the Day
to dive