most of the day

And believe me, I've spent most of the day looking.
Y créanme, he pasado casi todo el día buscando.
Is someone at home for most of the day?
¿Es alguien en el país para la mayoría del día?
In silence most of the day, alternating body practice spaces.
En silencio la mayor parte del día, alternando espacios de práctica corporal.
She spends most of the day in her suite.
Pasa la mayor parte del día en su suite.
She spent most of the day in the bathroom.
Se pasó casi todo el día en el baño.
And believe me, I've spent most of the day looking.
Y créanme, he pasado casi todo el día buscando.
The possibility to find something appetizing for most of the day.
Posibilidad de encontrar algo apetecible durante prácticamente todo el día.
She spent most of the day in her office.
Pasó casi todo el día en su oficina.
I was with Paul Hill most of the day.
Estuve con Paul Hill casi todo el día.
I'm not even gonna be there most of the day.
No estoy siquiera va a estar allí la mayor parte del día.
And I got to be with Mark most of the day.
Y yo estaba con Mark la mayor parte del día.
Well, actually, I spent most of the day with him.
Bueno, de hecho, he pasado la mayor parte del día con él.
Did you spend most of the day here with ms.
Estuvo la mayor parte del día aquí con la Sta.
A sad or irritable mood for most of the day.
Está de ánimo triste o irritable la mayor parte del día.
I don't see Soren for most of the day.
No veo a Soren la mayor parte del día.
The sun was out most of the day.
El sol estaba fuera la mayor parte del día.
He said he'd be out most of the day.
Dijo que estaría fuera casi todo el día.
Just ignore email for most of the day.
Simplemente ignora el correo electrónico la mayor parte del día.
They've had him in interrogation most of the day.
Lo han tenido casi todo el día en interrogación.
The Winds of Change blew relentlessly for most of the day.
Los Vientos del Cambio soplaron inexorablemente durante casi todo el día.
Word of the Day
to dive