mortificar

Sin embargo, no es suficiente para mortificar la carne.
However, it is not enough just to mortify the flesh.
Usted tiene el poder para mortificar o rendirse al pecado.
You have the power to either mortify or yield to sin.
Si descubren lo que he hecho, se van a mortificar.
If they found out what I've done, they'd be mortified.
Como resultado, se dedican continuamente a mortificar a los demás.
As a result they are continually engaged in troubling others.
Lo más importante es mortificar la razón.
The most important thing is to mortify reason.
Nos lleva un tiempo mortificar la carne.
There is a time for us to mortify our flesh.
No habrá cuerpo vil, terrenal que mortificar.
There will be no vile earthy body to mortify.
¿Qué, pues, son las obras del cuerpo que tenemos que mortificar?
What are the deeds of the body that we need to mortify?
El pecado radica en ellos, y ellos deben mortificar las obras del cuerpo (Rom.
Sin resides in them, and they must mortify the deeds of the body (Rom.
Si te quieres mortificar.
If you want to beat yourself up.
Hola, ¿puedes decir "mortificar"?
Hi, can you say "mortified"?
El verbo mortificar es sinónimo de afligir, atormentar, castigar, macerar el propio cuerpo con penitencias.
The verb is synonymous with mortify afflict, harass, punish, macerate the body with penances.
Tenemos que renegar y mortificar los deseos de nuestra carne, porque ensucian y contaminan nuestro espíritu.
We have to deny and mortify the desires of our flesh, for they defile our spirit.
Los Cristianos nunca llegaremos al lugar donde no tendremos que mortificar los deseos del cuerpo.
Christians never arrive at the place where we do not have to mortify the deeds of the body.
Ayúdanos para que no volvamos a mortificar a papá y a mamá con nuestros capichos.
Help us not to hurt our parents again with our foolishness.
Cuando clamamos a él, él nos cubre con poder sobrenatural para mortificar las obras de la carne.
When we call on him, he comes upon us with supernatural power to mortify the deeds of the flesh.
De esta manera, en formas muy variadas, vivía persiguiendo la práctica de atormentar y mortificar el cuerpo.
Thus in such a variety of ways I dwelt pursuing the practice of tormenting and mortifying the body.
¿Qué sugerencia puede darnos para una pastoral que, sin mortificar la piedad popular, pueda relanzar el primado del Evangelio?
What suggestion can you give us for a ministry that, without devaluing popular piety, can re-launch the primacy of the Gospel?
Tenemos hambre y no sabemos mortificar nuestra gula; tenemos sed y nos viene la desesperación por tomar agua.
We are hungry and do not know how to control our gluttony; we are thirsty and we are in despair for drinking water.
Se presta particular atención a los jóvenes, en una perspectiva de escucha y de diálogo para recuperar, y no mortificar, su entusiasmo.
Special attention is focused on the young persons in a perspective of listening and dialogue to redeem and not mortify their enthusiasm.
Word of the Day
hidden