Possible Results:
morocha
-twin
Feminine singular ofmorocho(noun)
morocha
-dark
Feminine singular ofmorocho(adjective)
Necesitaba un guitarrista para El patio de la morocha.
He needed a guitarist for El patio de la morocha.
La esposa del héroe, que es morocha, se convierte en una rubia.
The hero's wife, who is a brunette, becomes a blonde.
La morocha es un hombre.
The brunette's a man.
¿Ves esa morocha, ahí?
You see that brunette over there?
Sin embargo, pasar de morocha a rubia no es un proyecto para encarar sola.
However, going brunette to blond is not a DIY project!
O al menos con morocha y con escote, como en este otro poster, mentiroso a medias.
Or at least a decollete brunette as in the only half-fraudulent poster below.
Ya sea que te estés convirtiendo en una rubia glamorosa o en una morocha divertida, no hay mejor manera de canalizar tu creatividad (y personalidad).
Whether you're becoming a glamorous blonde or a sultry brunette, there's no better way to channel your creativity (and personality).
El patio de la morocha: obra estrenada el 24 de abril de 1953 en el actual Teatro Alvear, entonces Enrique Santos Discépolo.
El patio de la morocha: a play premiered on April 24, 1953 at the now Teatro Alvear, then called Enrique Santos Discépolo.
El día 24 de abril de 1953 se estrenó El patio de la morocha, sainete al estilo tradicional, en el que Troilo presenta una numerosa orquesta.
On April 24, 1953 El patio de la morocha, a sainete in the traditional style was premiered. For that show Troilo introduced a big orchestra.
Como notaran que yo estaba muy entusiasmado con Lola, que era una morocha exquisita, me tocaron el amor propio asegurando que yo no podía escribir un tango que ella pudiera cantar con éxito.
As they noticed that I was very delighted with Lola who was an exquisite brunette, they challenged me by saying that I would not be able to write a tango that she could sing successfully.
O al menos con morocha y con escote, como en este otro poster, mentiroso a medias.Podemos suponer, entonces, que a principios de los años 50 el marketing no tenía el (súper)poder actual de intervenir en las etapas creativas de las películas.
Or at least a decollete brunette as in the only half-fraudulent poster below.We can assume, then, that in the early 50s the marketing had not the (super) power to intervene in the creative stages of the film as they do nowadays.
¿Te acuerdas de esa morocha que conocimos la otra noche?
Do you remember that brunette we met the other night?
El cazador cargó la morocha y le apuntó al jabalí.
The hunter loaded his double-barreled shotgun and aimed at the wild boar.
Soy morocha, pero a veces me gusta teñirme el cabello.
I am a brunette, but sometimes I like to dye my hair.
Te vi atracando con una morocha hermosa en la pista de baile.
I saw you snogging a beautiful brunette on the dance floor.
Soy morocha y orgullosa de ello.
I am brunette and proud of it.
Quisiera saber quién te llevó los entremeses. ¿Fue la mesera morocha?
I'd like to know who brought you the starters. Was it the brunette waitress?
La tinta no se ve en el cabello de Carmen porque es morocha.
The coloring doesn't show up in Carmen's hair because she is brunette.
¿Cómo es tu novia? - Es alta y es morocha.
What's your girlfriend like? - She's tall and she has dark hair.
Mi madre es güera, pero yo soy morocha.
My mother is fair-haired, but I'm a brunette.
Word of the Day
hook