morir
Si no fuera por los barcos de autos, nos moriríamos. | If it wasn't for the car-ships, we would be starving. |
Sin ella moriríamos en unas pocas semanas. | Without it we will perish in a few weeks. |
Si no fuera por usted, moriríamos de hambre. | If it wasn't for you, we'd have starved. |
Si fuera por el profesor, moriríamos de hambre. | If it was up to the professor we'd starve. |
Y no sirven comida, así que nos moriríamos de hambre. | And you don't serve food, so we would have been starving at your place. |
Necesitamos la eucaristía. Sin la eucaristía, moriríamos de hambre espiritual. | We need the Eucharist. Without the Eucharist, we would starve spiritually. |
Si no, nos moriríamos de frío. | If it wasn't for it, we would be freezing. |
Si la cuerda se rompía, moriríamos. | Should the cord break, we must perish. |
Al menos moriríamos rápido. | At least it would be faster. |
Tenemos que hacerlo, está claro, porque de lo contrario moriríamos en el acto. | We have to do that, it's evident, because otherwise we would be dying on the spot. |
Tenemos que hacerlo, está claro, porque de lo contrario moriríamos en el acto. | We have to do that, itís evident, because otherwise we would be dying on the spot. |
Nos moriríamos de hambre. | We'd starve. Where are you going? |
Era Pablito. En tono frenético, me decía que no podía dormirme, pues si lo hacía todos moriríamos. | Although I did not doubt what he was saying, I kept asking questions, almost as a game. |
La agricultura orgánica tiene su lugar, pero debemos aceptar que si todo el mundo optara por ella, nos moriríamos de hambre. | There is a place for organic farming, but we must accept that if the whole world was to embrace organic farming, we would starve. |
Apuesto que si tú tuvieras que administrar esta plata, ahora nos la gastaríamos toda y después nos moriríamos de hambre a medio camino. | I'm betting that if you had to administer this money, now we would spend it all, and later we would starve halfway. |
El dice que moriríamos de hambre Si él se quedara con el efectivo. | He said we'd starve if he held the cash. |
Si no tuviéramos lugares como este, entonces en este país básicamente nos moriríamos de hambre. | And the way that our food production is today, if we didn't have places like this, then in this country we'd pretty much starve. |
La pregunta más importante en nuestra vida es simplemente esta: ¿Tenemos algo por lo que vivir que es también algo por lo que moriríamos? | The ultimate question in each of our lives is simply this: do we have something to live for that is also worth dying for? |
En 1963, Raw dijo que el gobernador Carvalho Pinto había instituido el régimen de dedicación exclusiva, con lo cual Brentani y yo no nos haríamos ricos, pero tampoco nos moriríamos de hambre. | In 1963, Raw said that Governor Carvalho Pinto had instituted the full time system, under which Brentani and I wouldn't get rich, but also wouldn't starve. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.