more than him

Popularity
500+ learners.
And no one deserves it more than him.
Nadie lo merece más.
He didn't invest, and now I'm making more than him.
No invirtió, y ahora estoy haciendo más que él.
The boss does not want it more than him.
El jefe no lo quiere más que a él.
And more than him I loved this man!
¡Y más que a él yo amaba a este hombre!
He didn't invest, and now I'm making more than him. Mmm.
No invirtió, y ahora estoy haciendo más que él.
You seem to be reacting more than him.
Usted parece estar reaccionando más de él.
My possession is dozen times more than him.
Mi patrimonio es doce veces mayor que el de él.
Yes, you are, more than him, more than any of them.
Si, lo eres, más que él, más que cualquiera de ellos.
You're supposed to like me more than him.
Se supone que te gustaría más que a él.
Could there ever be anyone who'll love you more than him?
¿Podría existir alguien que te ame más que él?
You love the concept more than him.
Amas el concepto más que a él.
I don't know more than him, and I'm aware of the fact.
Yo no sé más que él, y soy consciente de ello.
You think you scare me more than him?
¿Crees que me asustas más que él?
Tell me you love me more than him.
Dime que me quieres más que a él.
You are so much more than him, Richard.
Eres mucho mejor que él, Richard.
He thinks we paid her more than him.
Él cree que le pagamos más a ella.
Oh, he's not happy when I know more than him, is he?
No está contento cuando sé más que él, ¿verdad?
Not I will be able to run more than him.
No podré correr más que él.
Ooh, he's not happy when I know more than him, is he?
No está contento cuando sé más que él, ¿verdad?
You think you scare me more than him?
¿Crees que me das más miedo que él?
Word of the Day
profitable