more gently
Popularity
500+ learners.
- Examples
With the new GEA Farm Technologies product you milk better, more gently and faster. | Con este novedoso producto de GEA Farm Technologies se ordeña mejor, más rápido y con menos daños. |
Even the snow seemed to fall more gently in that direction. | Incluso la nieve parecía caer más suavemente en esa dirección. |
Do you think that we can approach bar 39 a little bit more gently? | ¿Crees que podemos abordar el compás 39 un poco más suavemente? |
So he continued, even more gently. | Así que él continuó, de forma incluso más gentil. |
Yes, but much more gently. | Sí, pero mucho más suavemente. |
Others are to be treated more gently. | Otras personas deben ser tratadas con más gentileza. |
Maybe I would've eased it into them a little more gently. | Yo se los hubiera dicho un poco más gradualmente. |
I wish there was a way to break this news more gently. | Me gustaría que hubiera una manera más suave de darte estas noticias. |
Only a little more gently. | Solo un poco más despacio. |
Can't we allow things to evolve more gently, as we did in the past? | ¿No podemos permitir que las cosas evolucionen más suavemente, como lo hicimos en el pasado? |
Others are to be treated more gently. | Otras personas deben ser tratadas con mבs gentileza. |
Use a bit of lubricant and glide more gently towards the inside of this masturbator's hand. | Utiliza un poco de lubricante y deslízate con más suavidad hacia el interior de este masturbador de mano. |
Destructions occur more gently, for example, buildings do not collapse immediately in a collision with technology. | Las destrucciones ocurren más suavemente, por ejemplo, los edificios no se colapsan inmediatamente en una colisión con la tecnología. |
I could've let others do it, but I felt I could do it more gently. | Podía haber dejado que otros lo hicieran, pero he pensado que yo lo haría con más delicadeza. |
CPR produces a barely adequate heartbeat, and doing it more gently is not sufficient to circulate enough blood. | La RCP produce un latido cardiaco apenas adecuado, y si se hiciera más suavemente no se lograría el nivel suficiente de circulación sanguínea. |
With the help of music, the sounds play in harmony, and the fabric moves more gently through its rhythm. | Con la ayuda de la música, los sonidos se ejecutan en armonía y el tejido se mueve más suave a través de su ritmo. |
Hotel Le Nid d'Hirondelle is the place where time seems to flow more gently, with a cosy and romantic ambience. | El hotel Le Nid d'Hirondelle es un lugar en el que el tiempo parece pasar más lentamente, gracias a un ambiente acogedor y romántico. |
Krishnamurti: I may point it out crudely, or I may point it out more gently, but why do you resist? | Krishnamurti: Yo puedo señalarlo crudamente, o puedo hacerlo de un modo más suave, ¿pero por qué ofrece usted resistencia? |
In contrast to thermal excitation, light-induced reactions often take place already at room temperature and hence much more gently. | Al contrario que con la excitación térmica, las reacciones inducidas por la luz transcurren ya a temperatura ambiente y, por tanto, de manera más respetuosa. |
Give preference to small bouquets which will not take too much place and such flowers much more beautifully and more gently look. | Den la preferencia a los ramos pequeños, que no ocuparán demasidos lugares, y se miran tales flores mucho más hermosamente y más con ternura. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
