Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofmorar.

morar

Y él y Samuel se fueron y moraron en Naiot.
And he and Samuel went and dwelt in Naioth.
Y él y Samuel se fueron y moraron en Nayot.
And he and Samuel went and dwelt in Naioth.
Allí moraron con una gente conocida como los Hokites.
There dwelt a people known as the Hokites.
Y se fueron él y Samuel, y moraron en Naiot.
And he and Samuel went and dwelt in Naioth.
En los poderosos espíritus y antepasados ​​que moraron en Lagos.
It is in the powerful spirits and ancestors who dwelled in Lagos.
Ranas, salamandras, tortugas, cocodrilos y coristoderes también moraron en los hábitats acuáticos.
Frogs, salamanders, turtles, crocodilians and champsosaurs also dwelled in the aquatic habitats.
Y se fueron él y Samuel, y moraron en Naiot.
He and Samuel went and lived in Naioth.
¿Cuántos hombres moraron en esa soledad?
How many men dwelt in that lonely place?
No moraron en esas doctrinas exclusivamente, sino que las predicaron muy plenamente.
They did not dwell on these doctrines exclusively, but they preached them very fully.
Y ellos vinieron y moraron en una ciudad llamó Nazareth; y él fue llamado el Nazarene.
And they came and dwelt in a city called Nazareth; and he was called the Nazarene.
Todos los hijos de Fares que moraron en Jerusalén fueron cuatrocientos sesenta y ocho hombres fuertes.
All the sons of Perez that dwelt at Jerusalem were four hundred threescore and eight valiant men.
Todos los hijos de Phares que moraron en Jerusalem, fueron cuatrocientos setenta y ocho hombres fuertes.
All the children of Pherez that dwelt in Jerusalem were four hundred and sixty-eight valiant men.
Todos los hijos de Phares que moraron en Jerusalem, fueron cuatrocientos setenta y ocho hombres fuertes.
All the sons of Perez that dwelt at Jerusalem were four hundred threescore and eight valiant men.
Todos los hijos de Phares que moraron en Jerusalem, fueron cuatrocientos setenta y ocho hombres fuertes.
All the sons of Perez who dwelt at Jerusalem were four hundred and sixty-eight valiant men.
Y ellos vinieron y moraron en una ciudad llamó Nazareth; y él fue llamado el Nazarene.
And they came and dwelt in a city called Nazareth; and he was called the Nazarene. LECTION 5. 9.
Por consiguiente, los reyes de varios países en los cuales los Caballeros Templarios moraron consideraron la orden con hostilidad y desdén.
Consequently, the kings of the various countries in which the Knights Templar dwelt regarded the order with hostility and disdain.
Estos fueron alfareros y se hallaban en medio de plantíos y cercados, los cuales moraron allá con el rey en su obra.
These were the potters, and those that dwelt among plants and hedges: there they dwelt with the king for his work.
Y llevó también David consigo los hombres que con él habían estado, cada uno con su familia; los cuales moraron en las ciudades de Hebrón.
And his men that were with him did David bring up, every man with his household; and they dwelt in the cities of Hebron.
Y llevó también David consigo los hombres que con él habían estado, cada uno con su familia; los cuales moraron en las ciudades de Hebrón.
And the men also that were with him, David brought up every man with his household: and they abode in the towns of Hebron.
Llevó también David consigo a los hombres que con él habían estado, cada uno con su familia; los cuales moraron en las ciudades de Hebrón.
And his men that were with him did David bring up, every man with his household: and they dwelt in the cities of Hebron.
Word of the Day
to cluck