moon day
Popularity
500+ learners.
- Examples
It falls on the full moon day of April / May. | Cae en el día de luna llena en abril / mayo. |
The objective activity is neutralised by doing meditation on full moon day. | Meditar en el día de luna llena neutraliza la actividad objetiva. |
The festival is held around the full moon day of Tagaung (March). | El festival se celebra en todo el día de luna llena de Tagaung (marzo). |
It occurs on the full moon day of the lunar calendar's third month. | Tiene lugar el día de la luna llena del tercer mes del calendario lunar. |
The pagoda festival is held around the full moon day of Tazaungdine. | El festival de las pagodas se celebra en todo el día de luna llena de Tazaungdine. |
The pagoda festival is held around the full moon day of Dabodwe (February). | El festival de las pagodas se celebra en todo el día de luna llena de Dabodwe (febrero). |
The pagoda festival is held around the full moon day of Tazaungmone (November). | El festival de las pagodas se celebra en todo el día de luna llena de Tazaungmone (noviembre). |
On the full moon day of July-August (Sravana) the Siva linga is of maximum height. | En el día de luna llena del mes de julio-agosto (Sravana) la linga de Shiva es la altura máxima. |
The festival is from 8th waxing day to the full moon day of Thindingyut (October). | El festival es a partir del día 8 de cera hasta el día de luna llena de Thindingyut (octubre). |
This is another Traditional Nat Festival held in also in August, around the no moon day of Wahguang. | Este es otro festival Nat tradicional en también en agosto, alrededor del día sin luna de Wahguang. |
On the full moon day the etheric currents are in an upsurge, and therefore etheric experiences are possible. | En el día de la luna llena, las corrientes etéricas están en aumento, y por ello son posibles las experiencias etéricas. |
Without more information from the inscription, it is not possible to determine to which quarter of the moon day jisi belong. | Sin más información de la inscripción, no es posible determinar pertenece a qué cuarto del jisi del día de la luna. |
Fourfold Existence Sanat Kumara the Planetary Logos, gives the annual impulse to the beings on this Earth on the full moon day of Vaisakha. | Sanat Kumara, el Logos Planetario, da el impulso anual a los seres de esta Tierra, el día de luna llena de Vaisakha. |
Later, even outsiders experience distress in the form of hearing voices or shrieks on new/full moon day or in the middle of the night. | Más adelante, incluso quienes estuvieran fuera sentirían malestar oyendo voces o gritos en los días de luna nueva o llena, o a media noche. |
On full moon day, the I am in you is reflected upon the mind and reflected also upon others as a beautiful expression of harmony. | El día de luna llena el Yo Soy que está en nosotros se refleja sobre nuestra mente y también sobre los demás como una hermosa expresión de armonía. |
This 8 day festival is held at the pagoda's precincts in Mrauk Oo, Rakhine State, around the full moon day of Kasone (May). | Este festival de 8 días se celebra en los recintos de la pagoda de Mrauk Oo, estado de Rakhine, en torno al día de luna llena de Kasone (mayo). |
Shwekyin a town in the Bago Division on the back of Sittuong River celebrates the light festival on the full moon day of Thindingyut (October). | Shwekyin una ciudad en la División de Bago en la parte posterior de Sittuong Río celebra el festival de la luz en el día de luna llena de Thindingyut (octubre). |
The HOLI festival takes place at the full moon day of the month Paluga and belongs to the most famous celebrations in the northern parts of India. | El Festival de Holi se lleva a cabo en el día de luna llena del mes Paluga y pertenece a las celebraciones más famosas en la parte norte de la India. |
However on a full moon day as the moon frequencies are more active, a heightened activity of the mind is observed as explained above in point 2. | Sin embargo, durante un día de luna llena las frecuencias lunares están más activas y se observa un aumento de la actividad mental, tal y como se explica en el punto 2. |
On a particular full moon day, Easwaramma did not have food until very late in the afternoon, since she was participating in the Sathyanarayana Vratam being performed in Subbamma's house. | En un día especial luna llena, Ishvaramma no tenía comida hasta las muy tarde en la tarde, ya que ella estaba participando en elSathyanarayana Vratam está realizando en la casa de Subbamma. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
