montería

Popularity
500+ learners.
Actualmente apoya el desarrollo de sistemas de redes de seguridad social y programas de transferencia monterias tanto en Santo Tomé y Príncipe como en Cabo Verde.
She is currently supporting the development of social safety net systems and cash transfer programs in both Sao Tome and Principe and Cabo Verde.
La selva se cubrió de monterías.
The forest was covered with lumber camps.
Por estos pagos abundan especies como el venado y el jabalí, siendo frecuente la organización de monterías.
In these parts abound species such as deer and wild boar, being frequent the organization of hunting.
Las monterías que escogemos son muy selectas sin sobrepasar las 40 plazas, para garantizarles el éxito a todos los participantes.
The monterías that we choose are very select without surpassing the 40 places, to guarantee the success to all the participants.
La caza mayor es el aprovechamiento más importante económicamente, la mayoría de los cotos de caza son privados realizándose monterías durante la época permitida.
The big game is the most important economic advantage, most of game reserves are private carried out during the time allowed lumber camps.
Las espadas, uno de las terribles armas mamelucas, se usaban en la guerra y en las monterías, y se lucían también en las celebraciones de la corte.
One of the terrifying Mamluk weapons, the sword was used in war, for hunting and on courtly occasions.
El ciervo ha sido reintroducido recientemente, así como el gamo y la cabra montés que aunque no habitaban estos parajes, han sido introducidos para las grandes monterías.
The deer has been reintroduced recently, as well as the fallow deer and the Spanish Ibex that inhabit these places but not have been introduced for large hunting.
Nuestra organización estará en condiciones – al igual que en todos los años pasados – de comunicarle al cliente interesado el calendario de las monterías para el año corriente con el coste correspondiente.
Our organization will be in a position - as in all previous years - to communicate to the interested client the calendar of the monterias for the current year with the corresponding cost.
Igualmente, en el resto de terrenos y fincas presentes en el área de reintroducción con presencia de lince se han llevado a cabo monterías que no han generado ningún problema ni para el lince ni para los cazadores.
Similarly, the remaining land and properties present in the reintroduction area that rely on the presence of lynx, mounts were made that have not generated any problems to either the lynx or hunters.
Adelardo Covarsí nació en Badajoz en 1885, eligiendo frecuentemente para sus obras motivos costumbristas, tales como el paisaje natural de la tierras extremeñas, sus gentes, y en especial los temas, relacionados con la caza y las monterías.
Adelardo Covarsí was born in Badajoz in 1885, choosing frequently for his works motives authors of novels of manners, such as the natural landscape of Extremaduran tierras, his peoples, and especially the topics related to the hunt and the hunts.
Las monterías suponen uno de los principales recursos económicos del espacio.
Huntings are one of the main economic resources of the area.
Las monterías suponen uno de los principales recursos económicos del espacio.
Hunting means one of the main economic resources of this space.
Las encontramos junto a las descripciones de los sabuesos, podencos y otros integrantes típicos de las jaurías participantes en las monterías.
We find them by the descriptions of chasing dogs, podenco and other typical specimen of monteria-style hunting packs.
Word of the Day
honey