montaraz

¿Y qué puede saber un montaraz de este asunto?
And what would a Ranger know of this matter?
Conviértete en Talion, un valiente montaraz asesinado por el ejército maligno de Sauron.
Become Talion, a valiant ranger slain by the evil army of Sauron.
Hay un joven montaraz entre ellos.
There's a young Ranger amongst them.
En la costa oeste, la tierra se usa predominantemente para el ganado: ovejas, vacas y el ciervo montaraz.
The land use on the west coast is predominantly livestock: sheep and cattle and wild deer.
Contrario a toda restricción, se deleitaba en la libertad montaraz de la caza, y desde joven eligió la vida de cazador.
Impatient of restraint, he delighted in the wild freedom of the chase, and early chose the life of a hunter.
El plan interpretativo fue desarrollado específicamente para las ACB y sus hábitats únicos y utilizó a la paloma montaraz de Granada como su especie emblemática.
The interpretive plan was built around the KBAs and their unique habitats and used the Grenada dove as its flagship species.
La vía se adentra ahora en el desfiladero de Arquijas, quizás la parte más agreste y montaraz de este tramo del Ferrocarril Vasco Navarro.
Our Greenway now enters the Arquijas defile, perhaps the wildest and most untamed part of this section of the Vasco Navarro Railway.
Otros pueden inclinarse más por la definición que un poeta del Lejano Oriente hacían de la felicidad como vivir en una cabaña al lado de un riachuelo montaraz.
Others may incline more to the Far Eastern poet's definition of happiness as living in a hut beside a mountain stream.
Para asegurar la supervivencia a largo plazo de la paloma montaraz de Granada y otra biodiversidad irremplazable del hábitat de bosque seco del país, se requiere una aproximación integral.
In order to ensure the long-term survival of the Grenada dove and other irreplaceable biodiversity in Grenada's dry forest habitat, a comprehensive approach is required.
Quísele antecoger delante de mí y traérosle; pero está ya tan montaraz y tan huraño, que, cuando llegué a él, se fue huyendo y se entró en lo más escondido del monte.
I tried to drive him before me and bring him to you, but he is already so wild and shy that when I went near him he made off into the thickest part of the forest.
Middle earth Shadow of Mordor Lord of the Hunt es la segunda expansión del juego ambientado en la tierra media que nos pone en la piel de Talion, un montaraz en busca de venganza y con poderes sobrenaturales.
Description & requirements Middle earth Shadow of Mordor Lord of the Hunt is the second expansion game set in Middle Earth that puts us in the skin of Talion, a Ranger seeking revenge and with supernatural powers.
Antiguamente los mamíferos habían vivido, en gran parte, en los montes, siendo del tipo montaraz; repentinamente empezó la evolución del tipo de la llanura o ungulado, las especies que pacen, en contraste con las carnívoras de garras.
Formerly the mammals had lived for the greater part in the hills, being of the mountainous types; suddenly there began the evolution of the plains or hoofed type, the grazing species, as differentiated from the clawed flesh eaters.
La mayoría de los mamíferos había vivido anteriormente en los montes, pues eran del tipo montaraz; repentinamente empezó la evolución del tipo ungulado o de las llanuras, las especies que pastan, diferenciándose de los carnívoros con garras.
Formerly the mammals had lived for the greater part in the hills, being of the mountainous types; suddenly there began the evolution of the plains or hoofed type, the grazing species, as differentiated from the clawed flesh eaters.
Con anterioridad, los mamíferos habían vivido, en su mayor parte, en los montes; eran de tipo montaraz; de repenteempezó la evolución de los mamíferos de planicie o ungulados, esto es, las especies pasteadoras a diferencia de las carnívoras con garras.
Formerly the mammals had lived for the greater part in the hills, being of the mountainous types; suddenly there began the evolution of the plains or hoofed type, the grazing species, as differentiated from the clawed flesh eaters.
Un animal montaraz no debería estar en una jaula en el zoológico.
A wild animal shouldn't be locked in a cage at the zoo.
En Montaraz consideramos que tenemos una responsabilidad con la sociedad a la que debemos dedicar parte de nuestros esfuerzos.
In Semillas Montaraz, we think we have a responsibility towards the Society in whichwe have to spend more of our efforts.
Bienvenidos a la página Web de Semillas Montaraz, empresa española líder en la producción de semillas de árboles y arbustos, flores, palmeras, silvestres, gramíneas,para la reforestación, restauracióny ornamentación desde hace 22 años.
Welcome to Semillas Montaraz website, leading company in production of trees, shrubs and herbs for forestry, ornamental purposes for now 22 years.
Gracias al esfuerzo, servicio y calidad que presta Semillas Montaraz, en la actualidad es reconocida, tanto en España como en el extranjero, como la primera empresa española de semillas de árboles.
Thanks to effort, services and quality that render Semillas Montaraz, the company is known and recognized in Spain as well as abroad, as the first Spanish tree seeds company.
Tras estas tímidas incursiones en el mundo de las semillas, finalmente, el 7 de febrero de 1.990, se constituyó la primera empresa española especializada en producir semillas forestales, bajo el nombre Montaraz KTK, S.L.
After these short incursions in the seeds' world, the first Spanish Company specialised in seeds forest production was eventually established, on February 7th 1990, known as Montaraz KTK, S.L.
Consideramos que la divulgación y educación medio ambiental es para beneficio de toda la sociedad, y que repercutirá positivamente en el sector forestal, y Montaraz debe participar activamente en este empeño.
We consider that popularization and education of natural environment is for the benefit of the entire society, and will have a positive impact in the Forestry sector, and Semillas Montaraz have to participate actively in this task.
Word of the Day
to boo