Possible Results:
monitorear
Pedí que monitorearan el uso de energía eléctrica. | Asked to monitor the way use of electricity. |
Además, ofrecemos soluciones que nos ayuden a monitorearan y seguir instalados sistemas de rendimiento, optimización y seguridad. | Plus, we offer engineered solutions that help us monitor and track installed systems for performance, optimization, and safety. |
Finalmente, ambos presidentes aceptaron que una comisión binacional de científicos monitorearan el río de forma conjunta, incluyendo las instalaciones de la celulosa. | Finally, both presidents accepted that a binational scientific commission should monitor the river, including the pulp mills. |
Una semana antes HSL comprometió a ejecutivos de partidos políticos a que monitorearan los mítines más importantes antes de las elecciones. | In the week before the elections HSL engaged executives of all the political parties in monitoring the major political rallies. |
Al activista cubano José Daniel Ferrer García le resulta difícil recordar una época en la que las autoridades no monitorearan sus movimientos o escucharan sus llamadas telefónicas. | Cuban activist José Daniel Ferrer García can hardly remember a time when the authorities were not monitoring and blocking his movements and phone calls. |
Un equipo de investigadores de la Universidad de Rutgers en Newark, EE. UU., Pidió a los 17 participantes, 12 hombres y 5 mujeres, que monitorearan su actividad cerebral durante el sueño durante aproximadamente una semana. | A team of researchers from Rutgers University in Newark, USA, asked the 17 participants, 12 male, and 5 female, to monitor their brain activity during sleep for about one week. |
En 2001, se llevó a cabo una Misión Ramsar de Asesoramiento en el sitio Ramsar del Lago Chilika, que concluyó con la recomendación de que el sitio fuese borrado del Registro de Montreux siempre que se mantuvieran y monitorearan las medidas de manejo. | In 2001, a Ramsar Advisory Mission was carried out at the Chilika Lake Ramsar site, which concluded with the recommendation that the site should be removed from the Montreux Record, provided that the management measures are continued and monitored. |
Los sistemas de radar monitorearán tráfico aéreo y terrestre, dijeron los funcionaros. | The radar systems will monitor air and land traffic, officials said. |
Ahora los investigadores monitorearán a la becerra Penta y a sus futuros descendientes. | The researchers have now begun to monitor the heifer Penta and its future descendants. |
La terapia hormonal podría continuar durante varios días, y se monitorearán los niveles hormonales sanguíneos. | Hormone therapy may continue for several days, and blood hormone levels will be monitored. |
Grupo estático monitoreado: seleccione un grupo estático con los dispositivos que se monitorearán. | Monitored static group - Select a static group with devices which will be monitored. |
¿Cómo se implementará la Campaña y de qué manera monitorearán la incidencia de la misma? | How will the Campaign be implemented and how will you monitor its influence? |
Durante la operación, se monitorearán sus signos vitales, como su frecuencia cardíaca y presión arterial. | Your vital signs, like your heart rate and blood pressure, will be carefully watched during the surgery. |
Los activos de la fundación dentro de los gobiernos nacionales y las corporaciones monitorearán los signos de SCP-3510. | Foundation assets within national governments and corporations will monitor for signs of SCP-3510. |
Permanecerá en el hospital durante unas pocas horas, durante las cuales se monitorearán sus signos vitales. | You will stay for a few hours afterward while your vital signs are watched. |
Lo vigilarán muy de cerca mientras esté dormido y monitorearán su presión arterial, el pulso y respiración. | Your blood pressure, pulse, and breathing will be monitored. |
El 'libro de reglas' se refiere a las reglas por las cuales los países medirán y monitorearán sus logros. | The 'rulebook' refers to the rules by which countries will measure and monitor their achievement. |
Después, monitorearán cuidadosamente los niveles sanguíneos hasta que el plomo haya salido de su sistema naturalmente. | They then carefully monitor blood levels until the lead naturally works its way out of your child's system. |
Se colocan cables en ciertas áreas de su cuerpo que lo conectarán a máquinas que monitorearán estos signos vitales. | Wires are attached to certain areas of your body and then to machines that monitor these vital signs. |
Después de la cirugía, irá a una sala donde lo monitorearán, mientras desaparece el efecto de la su anestesia. | After your surgery, you will go to a room to be watched while your anesthesia wears off. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
