- Examples
El autor de esta imagen, Monia también tiene 29imágenes en la misma serie. | The author of this picture, Monia also has 29 images in the same series. |
Monia Sandri Project Office Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. | Monia Sandri Project Office This email address is being protected from spambots. |
Fecha de intervención: enero 2012 Me llamo Monia, tengo 38 años y vivo en Italia. | Surgery date: January 2012 My name is Monia, I am 38 years old and live in Italy. |
Venta de entradas: el proveedor oficial para los billetes de ferrocarril Trenitalia para suscripciones mensuales (Contacto Monia Meozzi). | Ticket: official vendor for both Trenitalia rail tickets for monthly subscriptions (Contact Monia Meozzi). |
Monia invención con un excelente seguimiento y lo volvió a recoger nuestra joya, aunque 15 minutos tarde. | Monia proveded us with a superb follow-up and we went back to pick up our jewel, though 15 minutes late. |
Hablamos con la esposa de Maher Arar, Monia Mazigh, y con Ale Neve, secretario general de Amnesty International Canadá. | We speak with Maher Arar's wife, Monia Mazigh, and Alex Neve, secretary general of Amnesty International Canada. |
Emma Peeters (Monia Chokri) es una actriz belga de 34 años que ha vivido gran parte de su vida en París. | Emma Peeters (Monia Chokri) is a 34-year-old Belgian actress who has been living in Paris for the past 15 years. |
Marie (Monia Chokri) y Francis (interpretado por el propio Dolan) son dos amigos jóvenes y modernos pertenecientes al ambiente artístico-intelectual de Montreal. | Maria (Monia Chokri) and Francis (played by Xavier Dolan himself) are two young and fashion-conscious members of Montreal's arty intellectual scene. |
Un evento para no perderse Jueves, 03 de mayo, patrocinado por la Academia de Música de Rimini, Emilia-Romaña Escuela Secundaria sitio Toscanini y el Road House y organizada por Rimini Ángeles Monia. | An event not to miss Thursday, May 3, sponsored by Music Academy Rimini, Emilia Romagna High School site Toscanini and the Road House and organized by Rimini Monia Angels. |
Tunecino, nacido en Túnez el 21 de octubre de 1969, hijo de Selma MANSOUR, casado con Monia CHEDLI, administrador de sociedad, domiciliado en avenue Hédi Nouira - Monastir | Tunisian, born in Tunis 21 October 1969, son of Selma MANSOUR, married to Monia CHEDLI, managing director, residing at avenue Hédi Nouira - Monastir |
Tanto por su inteligencia como por su carácter, Monia, que así le llamaban cariñosamente, era el orgullo de su madre y de sus numerosas hermanas. | Monya, as he was called, was the pride of his mother and of his several sisters, both because of his abilities and be cause of his fine character. |
Por el contrario, en el impasse coexisten elementos de contrapoder y de hegemonía capitalista, según formas promiscuas difíciles de desentrañar. | On the contrary: in impasse, elements of counter-power and capitalist hegemony coexist, according to promiscuous forms that are hard to unravel. |
Si la nobleza y los gobernantes del país viviesen en ar‐ monía con Tao, el resto de la gente llegaría a ser tranquila. | If the nobility and rulers of a country lived in harmony with Tao, the common people would be peaceful and calm. |
Nichiren eligió incluir en el Gohonzon, por escrito, elementos clave de esta Cere- monia del Aire. | Nichiren chose to depict on the Gohon-zon, in written form, key elements of this Ceremony in the Air. |
Monia no tenía ocupación fija: traducía tragedias griegas y les ponía notas, escribía cuentos para niños, estudiaba las obras de Schlosser y otros historiadores, con la intención de formar unas tablas cronológicas, y ayudaba a su mujer a dirigir la escuela. | He did translations of the Greek tragedies with commentaries, he wrote tales for children, he studied Schloesser and other historians, planning to compile graphic chronological tables, and he helped his wife to conduct the school. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
