monedita

¿Quién habría pensado que una monedita podría ser tan importante?
Who would have thought that a little coin could be so important?
Pica o ralla el alimento en trozos más pequeños que una monedita.
Chop or shred produce into pieces smaller than a dime.
Hay una historia interesante detrás de esta monedita.
Ah, there's an interesting story behind this nickel.
¿No se venden dos gorriones por una monedita?
Are not two sparrows sold for a penny?
Señor, señor... ¿No tiene una monedita?
Mister, Mister, don't you have a coin?
¡Pero me diste solo una monedita de cobre!
But this is only a tiny copper coin!
¿Una monedita, señora, por favor?
A small coin, ma'am, please?
Una monedita, por favor.
Give me a coin, please.
Pica o ralla los vegetales que vas a añadir en trozos más pequeños que una monedita.
Chop or shred add vegetables into pieces smaller than a time.
Hay rumbas que son boleros.Domingo 20,5 a. m. la luna como una monedita, tal vez un dracma.
There are rumbas that are boleros.Sunday 20,5 a.m. the moon like a coin, perhaps a drachma.
Ah, ¿sí? Tiene que raspar con una monedita.
You have to scratch it with a coin.
Una monedita de plata, para decir que he sacado algo de todo ello.
A silver coin, so I can say I got a little something for him.
¡Entonces ponte manos a la obra y convierte una monedita en un sueño al jugar en los torneos STEPS!
Then get busy and turn a dime into a dream by playing in the STEPS tournaments!
Y de hecho, no puede existir pecado para nada en nuestros corazones, ni siquiera uno pequeño como una monedita.
And in fact, there can be no sin at all in our hearts, not even as small as a penny.
Fernando miró para aquella monedita que brillaba en su mano con ojos diferentes y agradeció la lección que recibió.
Ferdinand looked at the coin that was shining in his hands and thanked for the lesson he just learned.
Por un lado, un hombre podría estar listo para percepciones elevadas, sin embargo, por otro lado, éste hombre piensa que Nosotros, somos cambiadores de dineros y con impaciencia esperan recibir alguna monedita.
On the one hand, a man may be ready for higher perceptions, yet on the other he pictures Us as moneychangers and waits expectantly to be given a small coin.
Déme un poco, señor. ¡Una monedita!
Give me some, sir.
"Por favor, ¿me da una monedita para un pan?", preguntó con voz suplicante el hombre de la esquina.
"Could you spare some change for some bread, please?," asked the man on the corner in a pleading tone.
Word of the Day
to faint