Possible Results:
See the entry formolo.
molo
Presentyoconjugation ofmolar.
moló
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofmolar.

molo

Pero molo, y eso es lo que importa de verdad.
But I'm cool, and that's what really matters.
Perdónenme por hablar tanto de mí, pero es que me molo.
Forgive me for speaking so much about myself, But I molo.
Atracciones turísticas: molo de paseo, paseo, faro, monumentos de arquitectura, museo.
Tourist attractions: pier, promenade, lighthouse, architectural monuments, museum.
Hey, no será que aun te molo, ¿verdad?
Hey, you don't still have the hots for me, do you?
Pero sí has dicho que molo, ¿no?
But you did say I was awesome, right?
Taxi Privado:cuesta alrededor de 10 euro,llega directamente al molo Beverello.
Private Taxi Price about 10 Euros arriving directly at Molo Beverello.
¿No será porque te molo yo?
It's not because you like me?
¿Qué vestido dice: "molo más que tú"?
And which dress screams "I'm cooler than you"?
Griffin debe pensar que molo mucho.
Griffin must think I'm pretty boss.
¿Te molo o qué?
Do you like me or something?
Me dijo que molo.
He called me a cool man.
O eso, o yo le molo.
Or he's got a thing for me.
Lo siento mucho, papa, pero tengo que decir, que molo mucho tenr tu vida.
I'm really sorry, Dad, but I have to say, it was pretty cool having your life.
Traslado en taxi acuático desde el Porte - Terminal Cruceros (molo 103) hasta el centro de la ciudad, sin asistente.
Transfer by private water taxi from the Port - Cruise terminal (wharf 103) to the city center, without assistant.
Iba en plan "¡Cómo molo, estudio música en Nueva York!" "Y hago lo mío cada día en el metro".
I'm so cool, 'cause I'm studying music in New York City and I just do my thing right on the subway every day.
El molo se puede servir individualmente, usando un bol pequeño o vaso como molde, decorado de las guarniciones; y también se puede servir en una bandeja grande para que todos se sirvan a su gusto.
You can serve the molo individually using a ramekin or small bowl as mold, or you can also place it in a large serving bowl and decorate with the garnishes.
Servicios publicos:Servicio de autobus publico ATAN hasta plaza Garibaldi línea numero 3S(boleto 0.77 euro).Se necesitan alrededor de diez minutos para llegar al molo Beverello con el tranvìa que parte desde plaza Garibaldi.
Public Services: Bus ATAN to Piazza Garibaldi: line N° 3S (ticket: 0.77 Euro). It takes you about 10 minutes to get to Molo Beverello taking the tram that starts from Piazza Garibaldi.
El injerto nuevo tendrá una capacidad de 7,8 millón de barriles y dispodrá de dos molo, que entrará en la primavera de 2013 en servicio y dará trabajo a 75 personas.
The new system, that it will enter in service in the spring of 2013 and will appoint to a job 75 people, will have an ability to 7,8 million barrels and will have of two piers.
El molo de papas es un buen plato para servir durante las fiestas de Thanksgiving o Dia de Acción de Gracias para los que vivimos en EEUU, es una manera de darle un toque ecuatoriano a esta celebración.
I also always make molo style mashed potatoes for holidays like Thanksgiving or Christmas; it's a great way to incorporate a traditional Ecuadorian dish into these holidays.
El agua estará mucho más tranquila en el otro lado del molo.
The water will be much calmer on the other side of the breakwater.
Word of the Day
lean