Possible Results:
mofar
¿Le gusta que se mofen de el, eh? | He likes to be scoffed, eh? |
No os atreváis a burlarse por cuanto los que se mofan de MIS Profetas verán lo que sucede cuando se mofen de ellos. | Dare not mock for those who mock MY prophets will see what happens when I mock them. |
No se atrevan a burlarse por cuanto los que se mofan de mis Profetas verán lo que sucede cuando se mofen de ellos. | Dare not mock for those who mock MY prophets will see what happens when I mock them. |
YO, YAHUVEH advierto a todos los hombres que desprecien y mofen estas advertencias pues éste proviene de la boca de una mujer; ¿Necesita que YO os recuerde de cómo YO usé a Débora en la Antigüedad? | I, YAHUVEH warn all the men who will despise and mock this warning because it comes from the mouth of a woman; need I remind you how I used Deborah of Old? |
Dejad que los demás se mofen y se burlen. | Let the others scoff and mock. |
Dejen que otros se mofen y se burlen. | Let the others scoff and mock. |
No permitiré que se mofen de mí. | I won't let you mock me. |
No me gusta que se mofen de los pobres. | That mocks the poor. |
Déjenlos que se burlen y se mofen, YO estoy parado en la puerta y YO tocaré. | Let them scoff and mock, I'm standing at the door and I'll knock. |
Dejadlos que se burlen y se mofen, YO estoy parado en la puerta y YO tocaré. | Let them scoff and mock, I'm standing at the door and I'll knock. |
Dejemos que se mofen de estos Escritos durante el día y que sean leídos en la noche. | Let them be derided during the day and read by night. |
Finalmente, decide que la mañana siguiente rezará en presencia de los que seguramente se mofen de él. | Finally, he decides that the next morning he will pray in the presence of those who will mock him. |
¡Dejad que se mofen y se burlen, pero YO estoy preparando a MI Novia y enseñándola y cortejándola! | Let them scoff and mock but I am preparing my Bride and teaching her and wooing her! |
Sin embargo, es posible que muchos de ellos no sean capaces de digerir adecuadamente todo esto y que incluso se mofen incluso más. | However, it is possible that many of them would not be able to properly digest all this and would even scoff so much the more. |
Esto hace que nuestra política no sea lógica, lo que llevaría a caer en el ridículo y a que los americanos se mofen de nosotros. | It will make our policy illogical, which will lead to a situation where the Americans laugh at us and we make ourselves look ridiculous. |
YO, YAHUVEH advierto a todos los varones quienes desdeñen y se mofen estas advertencias porque éste proviene de la boca de una mujer, ¿Necesita que YO te recuerde de cómo YO usé a Débora en la Antigüedad? | I, YAHUVEH warn all the men who will despise and mock this warning because it comes from the mouth of a woman; need I remind you how I used Deborah of Old? |
Dejemos que los saduceos se mofen de la creencia en lo invisible; confieso que tengo esa creencia, y, si algún día tengo la oportunidad de consultar la Biblioteca del Museo Británico o la Biblioteca Imperial de Francia, espero verificar ese punto. | Let Sadducees mock the belief in the unseen; I confess I have this belief, and if I ever have the opportunity to consult the Library of the British Museum or the Imperial Library of France, I hope to check this point. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.