Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofmofar.

mofar

Pero ahora, Nuestra Señora llora, porque muchas se mofan de Ella.
But now Our Lady cries, for so many are mocking Her.
De modo que este mensaje no es para los que mofan y se burlan.
So this message is not for those who mock and scoff.
¡Los que se burlan y mofan del juicio que viene serán sorprendidos!
Those who mock and scoff about the coming judgment will be surprised!
Recordad, hijos Míos, los que mofan o no comprenderán o serán perdidos.
Remember, My children, those who scoff will either not understand or be lost.
Los hombres, triunfantes, despectivos, se mofan de ellas.
Men, - triumphant, despising, - laugh at them.
Se ríen, mofan y lo ridiculizan.
They laugh, mock and ridicule.
En los stands escolares se exhiben caricaturas, que se mofan de los creyentes.
Caricatures ridiculing believers are put in showcases in the schools.
Todos se mofan de mi.
Everyone's laughing at me.
El principio se ilustra en los pecadores, quienes tras pasar por avivamientos repetidos, se mofan y critican.
The principle is illustrated in sinners, who after passing through repeated revivals, will scoff and criticize.
Los sepultureros se mofan: dicen que no debe cavarse con sandalias, que va a perder un dedo.
The gravediggers eat, say he shouldn't dig with sandals, that he's going to lose a toe.
Después de un tiempo de escuchar suficiente de ti, se ríen y mofan de ti; 3.
After a while and after hearing enough of you, they laugh and scorn at you; 3.
Ustedes están solo segundos de la medianoche y se mofan y se burlan de la venida de MI Hijo.
You are seconds away from midnight and you scoff and mock MY Son's coming.
Los amigos respetan el punto de vista uno a otro y mofan nunca de ella, aunque se distingue de su propia.
Friends respect the point of view each other and never deride it even if it differs from their own.
No os atreváis a burlarse por cuanto los que se mofan de MIS Profetas verán lo que sucede cuando se mofen de ellos.
Dare not mock for those who mock MY prophets will see what happens when I mock them.
Los que se enseñorean de él se mofan, dice Jehovah. Continuamente y todo el Día mi nombre es blasfemado.
They that rule over them make them to howl, saith Jehovah; and continually all the day is my name scorned.
No se atrevan a burlarse por cuanto los que se mofan de mis Profetas verán lo que sucede cuando se mofen de ellos.
Dare not mock for those who mock MY prophets will see what happens when I mock them.
En el Hamlet de Shakespeare, tanto el público como los otros personajes de la historia se mofan del cortesano Polonio por su pomposidad.
In Shakespeare's Hamlet, the courtier Polonius is often mocked for his pomposity by both characters in the play and audiences.
No se mofan del Creador y el poder de la Luz asegurará que este tiempo final ocurra en una muestra gloriosa de unidad y cooperación.
The Creator is not mocked, and the power of the Light will ensure that the end time comes about in a glorious show of unity and cooperation.
Al lanzar acusaciones contra la República Popular Democrática de Corea, los Estados Unidos se mofan de la comunidad internacional y ultrajan los derechos humanos.
The allegations made by the United States against the Democratic People's Republic of Korea were a mockery of the international community and an insult to human rights.
Pero no hacen esto por benevolencia, desde luego; Nietzsche y Strauss se mofan de la benevolencia, como algo indigno de dioses y hombres endiosados.
But they do not do this out of benevolence, of course; charity and benevolence are mocked by Nietzsche and Strauss as unworthy of gods and godlike men.
Word of the Day
to dive