This session was moderated by the Chair, Mr. Debapriya Bhattacharya. | Esa sesión fue moderada por el Presidente, Sr. Debapriya Bhattacharya. |
This part of the conference was moderated by Mr. Both. | Esta parte de la conferencia fue moderada por el Sr. Both. |
The second panel was moderated by Edmund Barrow, IUCN. | El segundo panel fue moderado por Edmund Barrow, UICN. |
Andersen introduced this session, which was moderated by Friedman. | Andersen introdujo esta sesión, que fue moderada por Friedman. |
Atlantic City has a subtropical climate moderated by the ocean. | Atlantic City tiene un clima subtropical moderado por el Océano. |
All the discussion groups were moderated by a man. | Todos los grupos de discusión fueron moderados por un hombre. |
Comments on this BLOG are moderated by its author. | Los comentarios de este BLOG están moderados por su autor. |
The table will be moderated by Lluís Canut sports journalist. | La tabla será moderada por el periodista deportivo Lluís Canut. |
It is performed on patients with myopia, hyperopia and moderated astigmatism. | Se realiza en pacientes con miopía, hipermetropía y astigmatismo moderado. |
The workshop was moderated by Karim Hauser, from casa Arabe. | El taller fue moderado por Karim Hauser, de Casa Árabe. |
This list is moderated, only chosen users can post announcements. | Esta lista es moderada, solo los usuarios elegidos pueden publicar anuncios. |
This last section of presentations was moderated by Mr. Koch. | Este último bloque de ponencias fue moderado por el Sr. Koch. |
Chair Abdullah Bin Hamad Al-Attiya (Qatar) moderated this session. | El Presidente Abdullah Bin Hamad Al-Attiya (Qatar) moderó esta sesión. |
Presentation of field trials, moderated by Dr. Montse Alamos. | Presentación ensayos de campo, moderados por la Dra. Montse Alamòs. |
All the debates will be moderated by journalist Eugeni Madueño. | Todos los debates están moderados por el periodista Eugeni Madueño. |
This session was moderated by Mr. Arsene M. Balihuta. | La sesión fue moderada por el Sr. Arsene M. Balihuta. |
We have no prejudice - all comments are moderated. | No tenemos ningún perjuicio - todos los comentarios son moderados. |
All comments will be moderated before being posted publicly. | Todos los comentarios serán moderados antes de ser publicado públicamente. |
The session will be moderated by Patrick Flochel of Ernst & Young. | La sesión estará moderada por Patrick Flochel de Ernst & Young. |
Activities and games for children are moderated by trained personnel. | Las actividades y juegos para niños están moderadas por personal especializado. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of moderate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.