Los modelos posteriores estaban tallados o se modelaban en el torno. | Later models were carved or artfully turned on a lathe. |
De ello, a propósito, no modelaban en el ordenador, y hacían sobre el plató presente. | It was not modelled, by the way, on the computer, and done on the real set. |
Mientras que los otros pueblos modelaban los metales y las piedras, los pueblos de Arabia aprendían a modelar el verbo. | While other peoples shaped metal and stone, the people of Arabia learned to shape the word. |
Ciudades como Las Vegas, New York y Miami estuvieron repletas de fiestas de disfraces en donde las celebridades modelaban sus mejores galas halloweenenses. | Cities like Las Vegas, New York and Miami were filled with costume parties where celebrities modeled halloween's finery. |
Las cantimploras se fabricaban a partir de dos discos que se modelaban unidos; el cuello y las asas se agregaban después. | These flasks are made of two separate moulded discs which are joined together; the neck and handles are then added. |
Se utilizaron marcos abiertos para controlar el movimiento del viento producido por los ventiladores que generaban movimiento y modelaban la tela. | They used open Frame works to control the wind movement from the fans. it gives a movement and shape to the cloth. |
Por toda la sala, su arte cubría las paredes. Muchos de los presentes modelaban ropas que Michael había intervenido creativamente con sus variadas y mágicas imágenes. | All around the room, his artwork graced the walls and many of those in attendance wore pieces of clothing that Michael had intervened creatively with his varied and wondrous images. |
Mientras que otros basaban sus tuberías en flujos de trabajo de parches de spline torpes, los artistas de la aplicación modelaban de manera rápida y eficiente con superficies de subdivisión suaves interactivamente. | While others were basing their pipelines on clunky spline-patching workflows, The app artists were quickly and efficiently modeling with smooth subdivision surfaces interactively. |
¿Recuerda usted cuando eran los hombres los que iniciaban el contacto, y tomaban la iniciativa en una relación personal, y se comprometían de por vida, y modelaban una masculinidad cimentada en seguridad y estabilidad? | Remember when it was the men who initiated the contact and took the lead in a relationship, made lifelong commitments, and modeled a masculinity grounded in security and stability? |
El paso de la luz artificial a la luz del día y la pared exterior de la habitación dedicada a Marco 1 a 5 pintada de rojo, modelaban la piel de las imágenes, interfiriendo en su recepción. | The passage from artificial light to daylight and the red-painted outside wall of the room where Marco 1 to 5 is being shown model the skin of the images and interfere with their reception. |
Oscuras y ambiguas criaturas, similares a murciélagos, parecían estar revoloteando de un lado a otro, entre las cubas de piedra y el grupo que trabajaba como escultores, cubriendo el pie huesudo con un plasma rojizo que aplicaban y modelaban como si fuese barro. | Dim, dubious, bat-like creatures seemed to be flitting to and fro between one of the stone vats and the group that toiled like sculptors, clothing the bony foot with a reddish plasm which they applied and moulded like so much clay. |
Eso es muy importante: Modelaban la forma en que las personas deberían relacionarse entre sí cuando tienen diferencias. | This is very important: They were modeling how people should relate to each other when they have differences. |
Vi que colocaban sus manos en ese lugar y que modelaban sus actividades y esfuerzos para convertirlos en lo que ustedes pensaban que era lo correcto. | You would place your hands in there, and mold their acts and doings to what you consider would be right. |
Los siete mandamientos promulgados por Melquisedek se modelaban según la suprema ley antigua de Dalamatia y se asemejaban mucho a los siete mandamientos enseñados en el primer Edén y el segundo. | The seven commandments promulgated by Melchizedek were patterned along the lines of the ancient Dalamatian supreme law and very much resembled the seven commands taught in the first and second Edens. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.