mizuki

Popularity
500+ learners.
Screenwriter: Yôko Mizuki based on Aya Koda's autobiographical homonymous novel.
Guión: Yôko Mizuki sobre la novela homónima autobiográfica de Aya Koda.
Mizuki, do either of you ever go home?
Mizuki, ¿alguno de ustedes regresa alguna vez a casa?
You had a day off, Mizuki?
¿Tuviste un día libre, Mizuki?
What about you, Mizuki?
¿Qué hay de ti, Mizuki?
Well, when she asked Mizuki whether there was anything more she wanted to do there.
Cuando le preguntó a Mizuki si no quería hacer nada más allá.
A bright and cute girl, Himeji Mizuki, had a high fever during the examination.
Una chica brillante además de guapa, Himeji Mizuki, sufrió una fuerte fiebre durante un examen.
Her yōkai teachings brought most success to Mizuki, however, in the creation of Gegege no Kitarō.
No obstante, sus enseñanzas sobre los yōkai procuraron más éxito a Mizuki tras la creación de Gegege no Kitarō.
A statue outside Sakaiminato Station presents Mizuki Shigeru writing, surrounded by his characters.
Una estatua frente a la estación de Sakaiminato muestra a Mizuki Shigeru dibujando, rodeado de los personajes creados por él.
Slash the powerful adversaries standing in your path, and put a stop to Mizuki Rashojin's evil ambitions!
¡Da tajazos a poderosos adversarios que se interpongan en tu camino y ponle un alto a las malévolas ambiciones de Mizuki Rashojin!
When a televised anime adaptation launched in 1968, Mizuki Shigeru became a household name.
Cuando se emitió por primera vez la adaptación a la pequeña pantalla en 1968, Mizuki Shigeru se convirtió en toda una marca.
You told her that I hadn't needed to put in any effort with Mizuki, but that I had with her.
Le dijiste que no tuve que esforzarme para nada con Mizuki, pero con ella, sí.
Away from Mizuki Shigeru Road, there are several more statues and illustrations around the Sakaiminato Station area.
Alrededor de la estación de Sakaiminato, algo alejada de la carretera de Mizuki Shigeru, también hay varias estatuas e ilustraciones.
As a young boy, Mizuki learned about yōkai from an elderly woman named Kageyama Fusa, whom he knew by the nickname Nonnonbā.
Cuando era joven Mizuki aprendió sobre los yōkai de una mujer mayor llamada Kageyama Fusa que él conocía por el sobrenombre de Nonnonbā.
For example, maybe we could make lots of leaflets, and Class Representative Mizuki and I could take one to his house each week.
Por ejemplo, quizá podríamos hacer varios panfletos, y que la representante de la clase, Mizuki y yo se lo llevasemos a su casa cada semana.
Mura Nunoe holds a photograph of her husband, Mizuki Shigeru, at the renewal ceremony for Yonago Kitarō Airport on March 8, 2016.
Mura Nunoe sostiene una fotografía de su esposo, Mizuki Shigeru, en una ceremonia tras las reformas en el aeropuerto de Yonago Kitarō el 8 de marzo de 2016.
This extended homage centers on Mizuki Shigeru Road, lined with 153 bronze statues of characters from the manga master's works.
Este amplio homenaje tiene su máxima expresión en la carretera de Mizuki Shigeru, donde se alinean 153 estatuas de bronce de los personajes que aparecen en sus obras más populares.
Recent English translations of Mizuki Shigeru's works, as well as features in the international press and a survey of his work in the New Yorker, have raised his global profile.
Algunas de la traducciones recientes de la obra de Mizuki Shigeru, así como artículos en la prensa internacional y un reportaje sobre su trabajo en la revista New Yorker, han dado más notoriedad a este autor en todo el mundo.
The drama Gegege's Wife intensified interest in Mizuki to new levels, attracting a record 3.7 million visitors to the road in 2010, although numbers have fallen somewhat since then to around 2 million in 2015.
El serial Gegege no nyōbō aumentó el interés por Mizuki a nuevos niveles, atrayendo un récord de 3,7 millones de visitantes a esta carretera en 2010, aunque estas cifras han caído desde entonces hasta alrededor de 2 millones en 2015.
I don't think Mizuki is avoiding you just for that.
No creo que Mizuki te evite solo por eso.
The scientific name is Cornuskousa in Mizuki (Mizuki) course.
El nombre científico es Cornuskousa en el curso de Mizuki (Mizuki).
Word of the Day
puppy