mitigar
Visite nuestro SOC, donde se detectan y mitigan los ataques DDoS. | Look inside our SOC, where DDoS attacks are detected and mitigated. |
Según lagerenta de Proyectos,Ana Vega, con este negocio mitigan la contaminación. | According to Projects Manager, Ana Vega, with this business they mitigate pollution. |
Las pruebas mitigan la falta de valor estadístico. | The testing mitigates the lack of statistics value. |
Ejecuta actividades eficientes de reparación que mitigan las interrupciones antes de que ocurran. | Perform efficient repair activities that mitigate outages before they occur. |
Es bueno participar de estas obras de bien que mitigan el sufrimiento humano. | It is good to participate in works that mitigate human suffering. |
Mageia ya esta trabajando en actualizaciones al kernel que mitigan estos dos fallos. | Mageia kernel updates to mitigate these two flaws are already being worked on. |
Estos humedales mitigan las inundaciones y mantienen la calidad del agua, que es excelente. | These wetlands mitigate floods and maintain high water quality. |
Las fuerzas aplicadas a nuestro diseño 4x4 se mitigan mediante el desvío en las juntas. | Forces applied to our 4x4 design are mitigated by deflection at the joints. |
Sí, mitigan el dolor. | Yes, to ease your chest pain. |
El BCE celebra las medidas reguladoras que mitigan la dependencia de la legislación sobre calificaciones externas. | The ECB welcomes regulatory steps which mitigate the reliance of legislation on external ratings. |
Al mismo tiempo, servidores espejo mitigan la falta de recursos de Internet y exportan banda ancha. | At the same time, mirror servers alleviate the lack of Internet resources and export bandwidth. |
Las investigaciones recientes sugieren que el ciberacoso tiende a ocurrir cuando ciertos factores de riesgo no se mitigan. | Recent research suggests that cyberbullying tends to occur when certain risk factors aren't mitigated. |
Como contrapeso a este proyecto se desencadenan millares de reacciones individuales y familiares que mitigan la inequidad. | As a counterweight to this project, thousands of individual and family reactions mitigate the inequity. |
Sus esfuerzos innovadores como aquellos en los cuales se mitigan los problemas de seguridad en la cuidad. | Its innovative efforts like those which actually mitigate the problems of security in the city. |
La actividad física estimula la producción de endorfinas, que inducen un estado de bienestar y mitigan el dolor. | Physical activity stimulates the production of endorphins which induce a state of well-being and reduces pain. |
¿Cómo, entonces, deberían los nacionalistas blancos preservar la energía de un pequeño nacionalismo mientras mitigan sus peligros? | How, then, should White Nationalists preserve the energy of petty nationalism while mitigating its dangers? |
Afortunadamente mi Grupo ha presentado enmiendas que mitigan algunas de estas deficiencias de la propuesta de la Comisión. | Thankfully my group has tabled amendments that mitigate some of these shortcomings in the Commission proposal. |
Los adhesivos Henkel aseguran un desplazamiento limitado de la fibra y mitigan las interferencias por factores mecánicos y térmicos. | Henkel adhesives assure limited fiber displacement and mitigate interference from mechanical and thermal factors. |
Como Obama ha observado repetidamente, la mano de obra subordinada y los acuerdos colaterales no mitigan ese hecho fundamental. | As Obama has noted repeatedly, the subordinated labor and side agreements do not mitigate that central fact. |
La Comisión ha afirmado que los mecanismos de corrección y de recuperación mitigan los efectos de los errores. | The Commission has claimed that the correction and recovery mechanisms mitigate the effects of the errors. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.