mitigar
Esta hacha polo es semi-agudo, pero puede ser fácilmente mitigado. | This pole axe is semi-sharp but it can easily be blunted. |
Conforme a una segunda regla, el daño mitigado no es compensable. | In accordance with a second rule, the mitigated damage is not recoverable. |
Como vimos, el evolucionismo mitigado desemboca lógicamente en el poligenismo. | As we have seen, the mitigated Evolutionism flows naturally into polygenism. |
Pero incluso este desastre puede ser considerablemente mitigado por la educación del corazón. | But even this disaster can be considerably mitigated by the education of the heart. |
El balance en materia de derechos humanos está sin embargo bastante mitigado. | The assessment of human rights is nonetheless a mixed bag. |
El riesgo consiguiente será evaluado y mitigado según corresponda: | The risk caused by them shall be assessed and mitigated as appropriate: |
La hiperexplotación del trabajo distribuido será mitigado a través de nuevos mecanismos de solidaridad. | Hyper-exploitation of distributed labour will be mitigated through new solidarity mechanisms. |
Esto puede ser un tanto mitigado mediante el establecimiento de parámetros de desviación. | This can be somewhat mitigated by setting deviation parameters. |
¿Se podría haber mitigado antes el vector de amplificación de Memchached? | Could the memchached amplification vector have been mitigated sooner? |
Mientras que la crisis demográfica es real, se va mitigado por una serie de factores. | While the demographic crisis is real, it's mitigated by a series of factors. |
Este efecto no puede ser mitigado fácilmente. | This effect cannot be readily mitigated. |
Podemos decir que hemos mitigado el riesgo de tener este tipo de agua. | We can say that we have mitigated the risk of this type of water. |
Una vez que se han tratado los factores externos, se han remediado y mitigado. | Once external factors have been assessed, they're remediated and mitigated. |
Ese desconsuelo también fue mitigado por las ONG dedicadas al esclarecimiento de la verdad. | NGOs dedicated to elucidating also mitigated this grief through the truth. |
Lo que podría ser mitigado si el piloto se hubiera dado cuenta... de que era ilegal. | Which may be mitigated if the pilot felt—that it was illegal. |
Veamos entonces ahora, sintéticamente, lo que se puede argumentar contra el evolucionismo mitigado. | Let us see, now, synthetically, what can be argued against this mitigated Evolutionism. |
Sin embargo, a pesar de los desafíos que presentan las drogas, su impacto puede ser mitigado. | Yet, despite the challenges posed by drugs, the impact can be mitigated. |
Mi enojo se ha mitigado MUCHO. | My anger has abated A LOT. |
Algunos de los costos puede ser mitigado mediante el intercambio de un contenedor con otro cliente. | Some of the cost can be abated by sharing a container with another customer. |
Lo que podría ser mitigado si el piloto se hubiera dado cuenta... de que era ilegal. | Which may be mitigated if the pilot felt—that it was illegal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.