misty
- Examples
El tiempo es tranquilo pero aún incierto; el mar misty. | The weather is calm but still uncertain; the sea misty. |
El viento del norte dy:ng abajo hace el tiempo misty en el mar. | The North Wind dy:ng down makes misty weather at sea. |
El mar era misty, las nieves de Euboea, las islas vecinas, lejos-fue retirado. | The sea was misty, the snows of Euboea, the neighbouring isles, were far-withdrawn. |
Pedir información si quieres comprar esta foto Dutch sheep in a misty morning (Paises Bajos) | Ask for information about buying Dutch sheep in a misty morning (Netherlands) |
El tiempo era embotado y misty; el viento del sudoeste, el siroco, se había originado. | The weather was dull and misty; the south-west wind, the Sirocco, had sprung up. |
Astypalea en tiempo claro es visible; pero veo antes de mí nada pero el vacío misty del horizonte. | Astypalea in clear weather is visible; but I see before me naught but the misty void of the horizon. |
NOCHE EN EL MONASTERIO el tiempo era embotado y misty; el viento del sudoeste, el siroco, se había originado. | NIGHT AT THE MONASTERY The weather was dull and misty; the south-west wind, the Sirocco, had sprung up. |
Pero en vez apenas de conseguir misty, utilicemos esto para hacer las cosas un poco mejor.Tomemos un pequeño viaje en el futuro. | But instead of just getting misty, let's use this to make things a little better.Let's take a little trip into the future. |
Deseo que podría ir detrás y hacer todas las pequeñas cosas que usted me preguntó a.Si usted es como mí, usted está sintiendo un poco misty. | I wish I could go back and do all the little things you asked me to.If you're like me, you are feeling a little misty. |
Es sombrío y obscuridad allí en las sombras de los acantilados, como la garganta en la luz del sol, claro de un peacock a su mismo fondo; coerulian misty al borde de su horizonte ahumado. | It is sombre and dark there in the shadows of the cliffs, like a peacock's throat in the sunlight, clear to its very bottom; misty coerulian to the edge of its smoky horizon. |
Pertenece, para mí, a una época antigua, a cuando las que primero vinieron aquí miraban a través del misty profundamente una energía y majestad que ponen más allá, encubierta, con todo visible cada mañana en los rayos del sol que vuelve. | It belongs, for me, to an ancient time, when those who first came here looked across the misty deep to a power and majesty that lay beyond, concealed, yet visible each morning in the rays of the returning sun. |
Y entonces poco por poco que esta perfección divina cesó; la primera claridad de la mañana pasó, las islas veló su belleza, el colmo de la rosa del sol en los cielos, y un effulgence misty puesto como humo sobre el circuito del horizonte. | And then little by little this divine perfection ceased; the first clarity of morning passed, islands veiled their beauty, the sun rose high in the heavens, and a misty effulgence lay like smoke upon the circuit of the horizon. |
Ofreciendo un restaurante, casa rural Misty Mountain se encuentra en Kodaikanal. | Offering a restaurant, Misty Mountain cottage is located in Kodaikanal. |
Si vas a adoptar a alguno, tiene que ser Misty. | If you're gonna adopt anyone, it ought to be Misty. |
Misty Dynamite, el juego libre Viste a juegos en línea. | Misty Dynamite, play free Dress Up games online. |
Este año hicimos una película con Father John Misty. | We did a movie with Father John Misty this year. |
Jigsaw Misty Bench, el juego libre Rompecabezas juegos en línea. | Jigsaw Misty Bench, play free Jigsaw games online. |
Compruebe los precios y la disponibilidad de Misty Hills Homestay. | Check rates and availability for Misty Hills Homestay. |
Compruebe los precios y la disponibilidad de Misty Mountain Cottages. | Check rates and availability for Misty Mountain Cottages. |
Aspectos pequeños, pero significativo los de Spalding y Misty. | Small appearances, but significant ones of Spalding and Misty. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.