Possible Results:
misionar
- Examples
Ella creyó en Él y se hizo misionaria a su propia gente. | She believed in Him and became a missionary to her own people. |
La terminología misionaria dominante era: cristianización, proselitismo, evangelización. | The prevailing missionary terminology was: Christianisation, proselytisation, evangelisation. |
Mi hija era misionaria aquí. | My daughter was a missionary here. |
Hace dos semanas el editor del The Criterion destacó la visita misionaria de este verano a Biloxi. | Two weeks ago, the editor of The Criterion featured this summer's missionary visit to Biloxi. |
Somos probablemente una de las pocas diócesis en Estados Unidos que tiene una oficina misionaria diocesana. | We are probably one of the few dioceses in the United States that has a diocesan mission office. |
Pudo haber vivido una vida de comodidades materiales, pero eligió la rigurosa vida misionaria en las circunstancias más difíciles. | He could have lived a life of material comfort, but he chose rigorous missionary life in the most difficult circumstances. |
No es a manera misionaria ya que no intentamos imponer nuestros puntos de vista o creencias sobre nadie. | It is not in the manner of a missionary as we are not intent of imposing our views or beliefs upon anyone. |
No existe documentación de que los apóstoles usaran este don en otra parte de su obra misionaria, seguramente porque no es necesaria. | There is no record of apostles using this gift elsewhere in their missionary work, probably because it was unnecessary. |
Tienes, además, una fuerte aspiración religiosa o filosófica frente a tu vida; servirás a tu religión con una vocación misionaria. | You also have a strong religious or philosophical inclination; you will serve your religion with a missionary vocation. |
Después de esto se dedicó a reunir dinero, encontró a un maestro, y estableció una escuela misionaria en el terreno del hospital. | He then proceeded to raise more money, found a teacher, and established a mission school right on the hospital grounds. |
Después hubo la inmensa aventura misionaria de los Padres Laval y Caret, cuya obra marcó profundamente el destino de los Mangarevianos. | Then there would follow the great missionary adventures of Fathers Laval and Caret, whose work would deeply affect the fate of the Mangarevians. |
La otra iniciativa fue otra visita misionaria a la Diócesis de Biloxi para continuar ayudando en los esfuerzos de recuperación de los huracanes Katrina y Rita. | The other was another missionary visit to the Diocese of Biloxi to help in the continuing recovery from hurricanes Katrina and Rita. |
Al comienzo de su vida misionaria, al padre Flaget se le envió por varios años a Fort Vincennes, un asentamiento francés a la orilla del río Wabash. | In his early missionary life, Father Flaget had been sent for several years to Fort Vincennes, a French settlement on the Wabash River. |
En 1916, colabora con el padre Manna en la fundación de la Pontificia Unión Misionaria del Clero de la que se convirtió en el primer presidente. | In 1916, he worked with Fr Manna towards the foundation of the Pontifical Missionary Union of the Clergy of which he became the first president. |
Actualmente es Párroco de la parroquia Santa Isabel de Hungría; Vicario de pastoral; Director diocesano de las Misiones; Secretario nacional de la Unión Pontificia Misionaria. | He is currently parish priest of Santa Isabel de Hungria; Vicar of the pastoral care; Diocesan Director of Missions; National Secretary of the Pontifical Missionary Union. |
Señalan que el Obispo entregó los pedazos que había separado aleatoriamente al señor Jacques Borjois, presidente de la Asociación Misionaria en París, Francia, en presencia de testigos. | They say that the Bishop gave the pieces that he had randomly selected to Jacques Borjois, president of the Missionary Association in Paris, France, in the presence of witnesses. |
Renovemos nuestros esfuerzos a favor de la acción misionaria y de la juventud (les invito a leer nuestra revista Oblatio I-2012/3 sobre el compromiso con el ministerio juvenil). | We renew our efforts for missionary action with and for youth. (I invite you to read our review, Oblatio I-2012/3 on our commitment to Youth Ministry). |
La fase inicial de la vida misionaria del padre Simon Bruté en el Nuevo Mundo probó su obediencia a través de su limitación a la enseñanza de nuevos misionarios para América. | The beginning phase of Father Simon Bruté's missionary life in the New World found his obedience tested by his confinement to teaching future missionaries for America. |
Pero al mismo tiempo es preciso darse cuenta de que, en muchos casos, el compromiso de naturaleza misionaria o voluntaria está desapareciendo o transformándose en una actividad cada vez más secularizada y empresarial. | But at the same time one has to realise that, in many cases, commitment of a missionary or voluntary nature is also disappearing or turning into a progressively secularised and entrepreneurial activity. |
En el Brasil, la lengua aparai es empleada preferiblemente en los diálogos entre los individuos pertenecientes a grupos distintos, lo que se debe, en gran parte, a la actividad misionaria de 1968 a 1992. | In Brazil, the Aparai language is employed preferentially in the dialogues between individuals belonging to distinct groups, which is due in large part to missionary activity between 1968 and 1992. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.