mishna
Popularity
500+ learners.
- Examples
Entonces fueron escritas en el Mishna. | Then they were written down in the Mishna. |
En el libro, identificaron a la Mishna como la fuente de esta tradición. | In the book, they identified the Mishna as the source of this tradition. |
Mishna dice que todos los corazones con su medio tanto hara yetzer y su tov ietzer. | Mishna says that all your hearts mean with both your yetzer hara and your yetzer tov. |
La Mishna no comienza por la enseñanza que debemos construir un succah o cómo construir un succah. | The Mishna does not begin by teaching us that we must build a succah or how to build a succah. |
La Mishna (Tamid, VII, 13) asigna los mismos salmos para el servicio diario del Templo y nos dice que Ps. | The Mishna (Tamid, VII, 13) assigns the same psalms for the daily Temple service and tells us that Ps. |
La Mishna de Succah no comienza con la instrucción de construir un Succah o cómo construir una Succah. | The Mishna of Succah does not begin with the instruction to build a Succah or how to build a Succah. |
Los más antiguos, redactados a la misma época que los evangelios, forman la Mishna: sus autores son llamados los Tannaím. | The oldest ones were written at the same time as the gospels and they constituted the Mishnah: its authors were called the Tannaim. |
Una fractura Matzá no es adecuado para el Seder, al menos no hasta que lo rompe, o para la Mishna lechem de las otras comidas. | A broken Matzah is not suitable for the Seder, at least not until we break it, or for the Lechem Mishna of the other meals. |
Para esta compañía inicial Ubisoft ha seleccionado a Tasha Huo para el piloto de Child of Light y Mishna Wolff para el guion de Werewolves Within. | For the inaugural fellowships, Ubisoft selected Tasha Huo to pen a Child of Light pilot and Mishna Wolff to script the Werwolves Within's film. |
Mishna (Ojalot 7:6) regula muy estrictamente lo que hay que hacer en casos iguales para salvar la vida de las mujeres que alumbran en el dolor. | The Mishnah (Oholot 7:6) determines very specifically what to do in such cases in order to save the life of women who labor with pain and difficulties. |
Comentario sobre la Mishna en judeo árabe Este manuscrito contiene comentarios sobre el Mishnah de Maimónides: sobre Seder Moed (desde la mitad del tratado Eruvin), y sobre Seder Nashim. | Mishnah Commentary in Judeo-Arabic This manuscript contains commentaries on the Mishnah by Maimonides: on Seder Moed (from the middle of tractate Eruvin), and on Seder Nashim. |
De hecho, los fariseos fueron responsables de la compilación de la Mishna, un documento importante con referencia a la continuación del judaísmo más allá de la destrucción del templo. | In fact, the Pharisees were responsible for the compilation of the Mishnah, an important document with reference to the continuation of Judaism beyond the destruction of the temple. |
Los fariseos también fueron responsables por la compilación de La Mishna, un importante documento con referencia a la continuación del judaísmo más allá de la destrucción de su lugar central de adoración, el Templo. | The Pharisees were responsible for the compilation of the Mishnah, an important document with reference to the continuation of Judaism beyond the destruction of the temple. |
Los fariseos también fueron responsables por la compilación de La Mishna, un importante documento con referencia a la continuación del judaísmo más allá de la destrucción de su lugar central de adoración, el Templo. | The Pharisees were also responsible for the compilation of the Mishnah, an important document with reference to the continuation of Judaism beyond the destruction of the temple. |
Si vamos a usar como ejemplo un ramo de flores que ofrece a un hombre a su esposa, ¿cómo podemos traducir efectivamente los seis elementos de la Mishna y qué podemos aprender? | If we are to use as an example a bouquet of flowers offered by a man to his wife, how would we effectively translate the six items of the Mishna and what would we learn? |
La Mishná es una compilación de opiniones legales y debates. | The Mishnah is a compilation of legal opinions and debates. |
Ahora podemos explicar por qué la Mishná utiliza dos ilustraciones. | Now we can explain why the Mishnah uses two illustrations. |
Es muy similar a una descripción encontrada en el Mishná (Talmud). | It is very similar to a description found in the Mishnah (Talmud). |
Creo que estamos perdiendo el punto de esta Mishná. | I believe we are missing the point of this Mishnah. |
Este es el tercer nivel de nuestra Mishná. | This is the third level of our Mishnah. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
