mischievous

It is because of this feature, they are much more mischievous.
Es debido a esta característica, que son mucho más traviesos.
The effects are misleading, if the soul is mischievous by nature.
Los efectos son engañosos, si el alma es maliciosa por naturaleza.
Text 4 The Lord was always mischievous to everyone.
Texto 4 El Señor siempre fue perjudicial para todos.
The boy had a mischievous smirk on his face.
El chico tenía una maliciosa sonrisa en su cara.
Tomoko turned to him, a mischievous grin growing on her face.
Tomoko se volvió hacia él, una pícara sonrisa creciendo en su rostro.
Do you have to be mischievous all the time?
¿Tienes que ser maldoso todo el tiempo?
Sometimes he could be very mischievous and naughty.
A veces podía ser muy malicioso y travieso.
On shore, the lush jungle shelters stone temples and mischievous monkeys.
En tierra, la exuberante selva alberga templos de piedra y traviesos monos.
He seemed to be trying to hide a mischievous delight.
Parecía estar tratando de ocultar un deleite malicioso.
That boy isn't as mischievous as we thought he would be.
Ese chico no es tan travieso como pensábamos que sería.
There are many other types of misleading, mischievous friends.
Existen muchos otros tipos de amigos desorientadores y dañinos.
If you use force, it will become more turbulent and mischievous.
Si utilizas la fuerza, llegará a ser más turbulenta y dañina.
A flock of mischievous crows has decided to scarf up your harvest.
Una bandada de maliciosos cuervos ha decido devorar tu cosecha.
These cats are incredibly mischievous and fun loving pets.
Éstos gatos está increíblemente dañino y gracia amante animales domésticos.
He's the type to have fun being mischievous together with.
Es del tipo de pasarlo bien siendo traviesos con él.
She's got a mischievous glint in her eye, doesn't she?
Ella tiene un brillo travieso en los ojos, ¿no?
They quickly forgot how to play, to be capricious and practically not mischievous.
Rápidamente olvidaron cómo jugar, ser caprichosos y prácticamente no traviesos.
How did Travis Scott react about these mischievous rumours?
¿Cómo reaccionó Travis Scott sobre estos rumores traviesos?
Josefa grew up, vivaciousand intelligent, playful and mischievous like all children.
Josefa crece vivaracha e inteligente, juguetona y traviesa como todos los niños.
On arrival, one of his mischievous helpers, Zwarte Piet, greets me.
A su llegada, uno de sus traviesos ayudantes, Zwarte Piet, me saluda.
Other Dictionaries
Explore the meaning of mischievous in our family of products.
Word of the Day
midnight