miríada
- Examples
Arrojaron una miriada de versiculos de Daniel 9:25-27, Lucas, y Romanos para probar esa teoria. | They threw out a myriad of verses from Daniel 9:25-27, Luke, and Romans to prove the theory. |
Hacerfrente a la realidad es importante, y también a la miriada de contextos en que vivimos nuestros sueños. | Facing reality is important here, and so is facing the myriad contexts in which we live out our dreams. |
Hoteles, autos en renta y una miriada de negociso que dependen de los viajes comenzarán a marchar hacia la bancarrota. | Hotels, car rentals and a myriad of other businesses that thrive on travel will begin the march towards bankruptcy. |
La falta de disponibilidad en la información pública del municipio de Catorce ha propiciado una miriada de actividades irregulares o abusivas. | The lack of available public information in Catorce has allowed a myriad of abusive or irregular activities. |
Comenzando con la química cruda, las cosas vivas hubieran tenido que adquirir, con el tiempo, la miriada de sistemas complejos tan comunes para nosotros hoy. | Beginning with raw chemistry, living things would have to have acquired, over time, the myriad complex systems so common to us today. |
Pero no son suficientemente efectivas para enfrentar la amenaza que representa el SARM y la miriada de otros patógenos que pululan en los criaderos industriales. | But they aren't enough to deal effectively with the threat posed by MRSA and the myriad other pathogens that thrive in factory farms. |
Algo común a casi todas estas reformas es reconocer la necesidad de una mayor coordinación y coherencia entre la miriada de organizaciones internacionales existentes con responsabilidades en materia ambiental. | Common to nearly all these reforms is the recognition of the need for great coordination and coherence among the multitude of existing international organizations that have environmental responsibilities. |
Hubo algunos días y semanas muy duros, mientras trabajábamos a través de la miriada de nuevas ideas y conceptos intentando juntarlo todo de un modo adecuado. | There were some tough days and weeks as we worked and iterated through the myriad of new ideas and concepts trying to get them all to work nicely together. |
El resto de nosotros tenemos que juntarlo de los otros, y aquellos de nosotros que tenemos poco para dar podemos escoger de una miriada de grupos e individuos que valen la pena. | The rest of us have to raise it from each other, and those of us who have a little to spare can choose from a myriad of worthy groups and individuals. |
Y de ese modo identificamos a la miriada de pensamientos del ego que se levantan y caen en el flujo de conciencia como transitorios, viajeros que vienen y van, y que no deberían ser retenidos con investigaciones discursivas. | And so we identify the ego's myriad thoughts which rise and fall in the stream of consciousness as transients, travelers who come and go and who should not be detained with discursive examinations. |
Ellos ven que representa una miriada de otras cosas también, y una de ellas es encontrar la manera a una verdadera solución a muchos grandes problemas, que pasan a través de la diversidad de culturas en un planeta. | They see that it represents a myriad of other things as well, and one of them is to find the way to a veritable solution to a great many issues that come through the diversity of cultures on one planet. |
Excavaciones desde agosto han expuesto una miríada de maravillas artísticas. | Excavations since August have exposed a myriad of artistic wonders. |
Una miríada de sistemas, cada uno tan complicado como el siguiente. | A myriad of systems, each as complicated as the next. |
La gente ha tramado una miríada de limitaciones para el corazón. | People have contrived a myriad of limitations for the heart. |
Tenemos expertos en una miríada de lenguajes de programación. | We have experts in a myriad of programming languages. |
Una miríada de cientos de efectos está esperando. | A myriad of hundreds of effects is waiting for you. |
Selectiva y cuidadosamente elegidas, magnificentemente miríada y alegremente hipnótico. | Selectively and carefully chosen, magnificently myriad and joyfully mesmerizing. |
En realidad, la palabra "miríada" es un sustantivo inclusivo. | Actually, the word "myriad" is an inclusive noun. |
Los turistas encontrar comodidad y estilo en la miríada de villas de sueño. | Tourists find comfort and style in the myriad of dream villas. |
El entorno ofrece una miríada de actividades. | The surrounding environment offers a myriad of activities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.