mirar hacia el otro lado

¿Entonces crees que podamos mirar hacia el otro lado?
So you think we can look the other way?
Pero la gente le gusta mirar hacia el otro lado.
But people like to look the other way.
Nos pagan para mirar hacia el otro lado.
We are paid to look the other way.
Diles que mirar hacia el otro lado ya no es una opción.
Tell them that looking the other way is not an option anymore.
Sí, puede mirar hacia el otro lado.
Yeah, you can look the other way.
Creo que lo menos que podemos hacer es mirar hacia el otro lado.
I think the least we can do is look the other way.
Tak vez pueda mirar hacia el otro lado.
I might be able to look the other way.
¿Te importa mirar hacia el otro lado?
Would you mind turning the other way?
No sería la primera mujer que aprende a mirar hacia el otro lado
I wouldn't be the first wife who learns to look the other way.
No es posible mirar hacia el otro lado ni tampoco cruzar el muro.
It is impossible to see over the other side or to cross the wall.
No está bien mirar hacia el otro lado solo para conseguir lo que se quiere...
It's not right to look the other way just so I can get what I want...
La cara de la joven se endureció con preocupación al mirar hacia el otro lado del campo del torneo.
The young girl's face tightened in concern as she peered across the tournament field.
Me estaban pagando por mirar hacía el otro lado de cosas que de cualquier manera no estaba mirando.
I was being paid to look the other way on things I wasn't looking at anyway.
Word of the Day
corkscrew